I sat down beside her, and gently did chide her,
That such a misfortune should give her such pain;
A kiss then I gave her, and ere I did leave her,
She vowed for such pleasure she'd break it again.
'Twas haymaking season—I can't tell the reason—
Misfortunes will never come single 'tis plain;
For very soon after poor Kitty's disaster
The devil a pitcher was whole in Coleraine.

LAMENT OF MORIAN SHEHONE FOR MISS

MARY ROURKE

From an Irish keen

'There's darkness in thy dwelling-place, and silence reigns above,
And Mary's voice is heard no more, like the soft voice of love.
Yes! thou art gone, my Mary dear! and Morian Shehone
Is left to sing his song of woe, and wail for thee alone.
O! snow-white were thy virtues—the beautiful, the young,
The old with pleasure bent to hear the music of thy tongue:
The young with rapture gazed on thee, and their hearts in love were bound,
For thou wast brighter than the sun that sheds its light around.
My soul is dark, O Mary dear! thy sun of beauty's set;
The sorrowful are dumb for thee—the grieved their tears forget;
And I am left to pour my woe above thy grave alone;
For dear wert thou to the fond heart of Morian Shehone.
Fast-flowing tears above the grave of the rich man are shed,
But they are dried when the cold stone shuts in his narrow bed;
Not so with my heart's faithful love—the dark grave cannot hide
From Morian's eyes thy form of grace, of loveliness, and pride.
Thou didst not fall like the sere leaf, when autumn's chill winds blow—
'Twas a tempest and a storm-blast that has laid my Mary low.
Hadst thou not friends that loved thee well? hadst thou not garments rare?
Wast thou not happy, Mary? wast thou not young and fair?
Then why should the dread spoiler come, my heart's peace to destroy,
Or the grim tyrant tear from me my all of earthly joy?
O! am I left to pour my woes above thy grave alone?
Thou idol of the faithful heart of Morian Shehone!
Sweet were thy looks and sweet thy smiles, and kind wast thou to all;
The withering scowl of envy on thy fortunes dared not fall;
For thee thy friends lament and mourn, and never cease to weep—
O! that their lamentations could awake thee from thy sleep!
O! that thy peerless form again could meet my loving clasp!
O! that the cold damp hand of Death could loose his iron grasp!
Yet, when the valley's daughters meet beneath the tall elm tree,
And talk of Mary as a dream that never more shall be,
Then may thy spirit float around, like music in the air,
And pour upon their virgin souls a blessing and a prayer.
O! am I left to pour my wail above thy grave alone?'
Then sinks in silence the lament of Morian Shehone!

THE GERALDINE'S DAUGHTER

Speak low!—speak low—the banshee is crying;
Hark! hark to the echo!—she's dying! 'she's dying.'
What shadow flits dark'ning the face of the water?
'Tis the swan of the lake—'tis the Geraldine's Daughter.

Hush, hush! have you heard what the banshee said?
O! list to the echo! she's dead! 'she's dead!'
No shadow now dims the face of the water;
Gone, gone is the wraith of the Geraldine's Daughter.

The step of yon train is heavy and slow,
There's wringing of hands, there's breathing of woe;
What melody rolls over mountain and water?
'Tis the funeral chant of the Geraldine's Daughter.

The requiem sounds like the plaintive moan
Which the wind makes over the sepulchre's stone;
'O, why did she die? our hearts' blood had bought her!
O, why did she die, the Geraldine's Daughter?'
The thistle-beard floats—the wild roses wave
With the blast that sweeps over the newly-made grave;
The stars dimly twinkle, and hoarse falls the water,
While night-birds are wailing the Geraldine's Daughter.