[97] The punning on the fairies' names recalls Bottom's pleasantries (M.N.D. iii. 1), and the resemblance is certainly too close to be accidental.

[98] "Uncoth" here = wild, unfrequented; Cf. As You Like It, ii. 6, "If this uncouth forest yield anything savage," &c.

[99] A "Hunts up" was a hunting song, a réveillée, to rouse the hunters. An example of a "Hunts up" may be found, set to music by J. Bennet, in a collection of Ravenscroft, 1614.

[100] Quy. "kind;" but our author is not very particular about his rhymes.

[101] "Rascal" was the regular name for a lean deer (As You like It, iii. 3, &c.).

[102] The whole scene is printed as verse in the 4to.

[103] This very uncommon word (French: légèreté) occurs in Henry V. (iv. i. l. 23).

[104] More commonly written "cote," a cottage.

[105] To "draw dry foot" meant to follow by the scent. (Com. of Errors, iv. 2.)

[106] No doubt the writer had in his mind the description of "Morpheus house" in the Faerie Queene (Book i., Canto I).