Lieu. He shall, Captayne.

Bow. On afore! strike Drum, march soldiers, keep your place, Nod. Lusty, my harts, for the honour of England and our brave General the Earle of Pembrooke! [Exeunt soldiers.] So I have discharg'd my selfe of these. Hot shot![121] now to my love. Some may say the tale of Venus loving Mars is a fable, but he that is a true soldier and a Gent. as Dick Bowyer is, & he do not love some varlet or other, zounds he is worse then a gaping Oyster without liquor. There's a pretty sweet fac't mother[122] that waits on the princesse that I have some mind to; but a whorson Architophel, a parasite, a rogue, one whose face looks worse then a Tailors cushen of old shreds and colours, zounds like a weavers leg in an old ditch feeding horseleaches; & this trotter is my ryval & loves Thomasin: his name is Peter de Lions, but s'hart (I will not sweare neither) if I do not turne Rich. Cor de Lion with him, if I do not teare out his heart and eate it with mustard, let him say Dick Bowyer's a Mackarell. Yonder hee comes with my property hand in hand. Zounds! I say nothing, but ile heare what they say and determine afterward.

Enter Peter and Thomasin.

Pet. Thomasin, you know me, I hate prolixity: in a word, my humour is thus, I love.

Bow.—And I do not spoyle that humor, so—

Pet. Your answere compendiously & avoyd prolixity.

Tom. Mary muffe[123]! by Jesu I scorne to humble the least part about me to give answere to such a trothing question: as I live it joults mine eares worse in hearing then the princes coach on a broken cawsey.

Pet. Thomasin, leave this pace & take me with you[124]. My Lord loves your Lady, yet I heare she is this night betrothed to the Prince of France: I love you & shall I lose you? No: I hate prolixity; in a word, the end is Ile mary you.

Tho. Prety, as God save me! What will Captaine Bowyer say to that if he should know it?

Bow.—A good Rogue, by Jesu!