[88] Devices on shields.

[89] A baser sort of hawk (kestrel).

[90] A word before or after "thys" seems wanted to complete the line: "yet, Richard, thys;" or, "yet thys disgrace."

[91] Gervase Markham in the Second Part (cap. vi.) of the "English Husbandman" gives the following explanation of the term plashing.—"This plashing is a halfe cutting or deviding of the quicke growth, almost to the outward barke, and then laying it orderly in a sloape manner, as you see a cunning hedger lay a dead hedge, and then with the smaller and more plyant branches to wreathe and binde in the tops, making a fence as strong as a wall, for the root which is more then halfe cut in sunder, putting forth new branches which runne and entangle themselves amongst the old stockes, doe so thicken and fortifie the Hedge that it is against the force of beasts impregnable" (ed. 1635, pp. 68-9).

[92] The first five lines of this speech are crossed through in the MS.

[93] In the MS. "reverend prelats" is crossed out and "preists" written above. To make sure that the correction was understood, the author or reviser has written in the left-hand margin, "read preists."

[94] i.e., star.

[95] "Brawl" was the name of a dance.

[96] Old terms in the art of fencing.

[97] In Halliwell's "Nares" two instances of the transitive use of stoop ("to lower, humiliate") are given, and both are from Chapman.