A. ‘Lang maun she weep, lang lang maun she weep,
Lang maun she weep wi’ dule and sorrow,
And lang maun I nae mair weel be seen
Pu’ing the birks on the braes of Yarrow. 20
‘For she has tint her lover dear,
Her lover dear, the cause of sorrow;
And I ha’e slain the comeliest swain
That ever pu’ed birks on the braes of Yarrow.
‘Why runs thy stream, O Yarrow, reid? 25
Why on thy braes heard the voice of sorrow?