A. ‘Lang maun she weep, lang lang maun she weep,

Lang maun she weep wi’ dule and sorrow,

And lang maun I nae mair weel be seen

Pu’ing the birks on the braes of Yarrow. 20

‘For she has tint her lover dear,

Her lover dear, the cause of sorrow;

And I ha’e slain the comeliest swain

That ever pu’ed birks on the braes of Yarrow.

‘Why runs thy stream, O Yarrow, reid? 25

Why on thy braes heard the voice of sorrow?