While down my cheeks carnelian-like the tears ✿ Of rosy red shower down like railing rain.

And a sixth the following:—

O thou who shunnest him thy love misled! ✿ O Branch of Bán, O star of highmost stead!

To thee of pine and passion I complain, ✿ O thou who fired me with cheeks rosy-red.

Did e’er such lover lose his soul for thee, ✿ Or from prostration and from prayers fled?

And a seventh these:—

He seized my heart and freed my tears to flow ✿ Brought strength to Love and bade my Patience go.

His charms are sweet as bitter his disdain; ✿ And shafts of love his suitors overthrow.

Stint blame, O blamer, and for past repent ✿ None will believe thee who dost Love unknow!

And on like wise all the rest of the monks shed tears and repeated verses. As for Danis, the Prior, weeping and wailing redoubled on him, for that he found no way to her enjoyment, and he chanted the following couplets[[370]]:—