3. The Count of Hamilton’s Fairy Tales. Class 1.—There is an English translation among Bohn’s Extra Volumes, written shortly after the first publication of Galland’s work.
4. Les Mille et un Fadaises, par Cazotte. Class 1. I have not seen them.
5. La Mille et deuxième Nuit, par Theophilus Gautier (Paris, 1880). Probably Class 1 or 2; I have not seen it.
B.—English.
1. The Vision of Mirza (Addison in the “Spectator”) Class 3.
2. The Story of Amurath. Class 3. I do not know the author. I read it in a juvenile book published about the end of last century, entitled the Pleasing Instructor.
3. The Persian Tales of Inatulla of Delhi. Published in 1768, by Colonel Alexander Dow at Edinburgh. A French translation appeared at Amsterdam in two vols. and in Paris in one vol. (1769). Class 6. Chiefly founded on a well-known Persian work, of which a more correct, though still incomplete, version was published in 3 vols., by Jonathan Scott in 1799, under the title of Bahar Danush, or Garden of Knowledge.
5. Rasselas, by Samuel Johnson. Class 3. Too well known to need comment.
6. Almoran and Hamet, by Dr. Hawksworth. Class 3. Very popular at the beginning of the present century, but now forgotten.
7. Oriental Fairy Tales (London, 1853) Class 4. A series of very pretty fairy tales, by an anonymous author, in which the scene is laid in the East (especially Egypt).