I matrimonj sono, non come si fanno, ma come riescono. Marriages are not as they are made, but as they turn out.
I matti fanno le feste, ed i savj le godono. Fools make feasts, and wise men eat them.
I migliori alberi sono i più battuti. The best trees are the most beaten.
I mosconi rompon le tele de’ ragni. Big flies break the spider’s web.
In bocca chiusa non cade pera. No pear falls into a shut mouth.
In bocca chiusa non c’entran mosche. No flies get into a shut mouth.
In cammino battuto erba non cresce. No grass grows on a beaten road.
In casa, Argo; di fuori, talpa. Argus at home, a mole abroad.
Indarno si tende la rete in vista degli uccelli. It is in vain to lay a net in sight of the birds.
In guaina d’oro coltello di piombo. In a golden sheath a leaden knife.