El estiercol no es santo, mas do cae hace milagro. Dung is no saint, but where it falls it works miracles.

El golpe de la sarten, aunque no duele, tizna. A blow from a frying-pan, if it does not hurt, smuts.

El habito no hace al monge. The dress does not make the friar.

El hijo del asno dos veces rozna al dia. The son of an ass brays twice a day.

El hijo sabe que conoce á su padre. It is a wise son that knows his own father.

El hilo por lo mas delgado quiebra. The thread breaks where it is thinnest.

El hombre es el fuego, la muger la estopa; viene el diablo y sopla. Man is fire, woman is tow; the devil comes with a bellows.

El hombre necesitado cada año apedreado. The poor man has his crop destroyed by hail every year.

El hombre propone, y Dios dispone. Man proposes, and God disposes.

El huego y el amor no dicen: Vate á tu lavor. Fire and love do not say “Go to your work.”