[270] The ordinary cry of the apprentices of London, when they wished to raise their fellows to take their part in any commotion. It is mentioned in many old writers.
[271] A trouchman was an interpreter [literally, a truceman]: "For he that is the Trouchman of a Straungers tongue may well declare his meaning, but yet shall marre the grace of his Tale" (G. Whetstone's "Heptameron," 1582).
[272] [Old copy, trunke.]
[273] [This is to be pronounced as a trisyllable.]
[274] [In the old copy this line is printed thus—
"Quid tibi cum domini mox servient miseri nobis; discede.">[
[275] [In the old copy this line is divided between Policy and Pomp improperly.]
[276] [Might my advice be heard.]
[277] [Old copy, wished.]
[278] [Old copy, we.]