ACTUS QUINTUS.

A great skirmish in Rome and long, some slain. At last enter SYLLA triumphant, with POMPEY, METELLUS, Citizens, Soldiers.

SYLLA. Now, Romans, after all these mutinies,
Seditions, murders and conspiracies,
Imagine with impartial hearts at last,
What fruits proceed from these contentious brawls.
Your streets, where erst the fathers of your state
In robes of purple walked up and down,
Are strewed with mangled members, streaming blood:
And why? the reasons of this ruthful wrack
Are your seditious innovations,
Your fickle minds inclin'd to foolish change.
Ungrateful men! whilst I with tedious pain
In Asia seal'd my duty with my blood,
Making the fierce Dardanians faint for fear,
Spreading my colours in Galatia,
Dipping my sword in the Enetans' blood,
And foraging the fields of Phocida,
You called my foe from exile with his friends;
You did proclaim me traitor here in Rome;
You raz'd my house, you did defame my friends.
But, brawling wolves, you cannot bite the moon,
For Sylla lives, so forward to revenge,
As woe to those that sought to do me wrong.
I now am entered Rome in spite of force,
And will so hamper all my cursed foes.
As be he tribune, consul, lord, or knight,
That hateth Sylla, let him look to die.
And first to make an entrance to mine ire,
Bring me that traitor Carbo out of hand.

POMPEY. O Sylla, in revenging injuries,
Inflict the pain where first offence did spring,
And for my sake establish peace in Rome,
And pardon these repentant citizens.

SYLLA. Pompey, I love thee, Pompey, and consent
To thy request; but, Romans, have regard,
Lest over-reaching in offence again,
I load your shoulders with a double pain.

[_Exeunt citizens.

Bring in_ CARBO bound.

But, Pompey, see where jolly Carbo comes,
Footing it featly like a mighty man.
What, no obeisance, sirrah, to your lord?

CARBO[151]. My lord? No, Sylla: he that thrice hath borne
The name of consul scorns to stoop to him,
Whose heart doth hammer nought but mutinies.

POMPEY. And doth your lordship then disdain to stoop?