Lus. Nimbly done.—Ha! O villains! murderers!
'Tis the old duke my father.

Ven. That's a jest.

Lus. What, stiff and cold already!
O, pardon me to call you from your names:
'Tis none of your deed: that villain Piato,
Whom you thought now to kill, has murdered
And left him thus disguis'd.

Hip. And not unlikely.

Ven. O rascal! was he not asham'd
To put the duke into a greasy doublet?

Lus. He has been cold and stiff—who knows how long?

Ven. Marry, that I do. [Aside.

Lus. No words, I pray, of anything intended.

Ven. O my lord.

Hip. I would fain have your lordship think that we have small reason to prate.