[35] [i.e., The customary garb.]

[36] [i.e., An astrologer and a physician.]

[37] [Former edition, vorke.]

[38] [This gibberish is left much as it stands in the old copy.]

[39] [The editor of 1810 printed deliberately sweet must seat me easie.]

[40] [Old copy has as plain—'tis true.]

[41] [Here used, apparently, in the sense of something of no value, and from the context it may be surmised that vermin is intended.]

[42] [Old copy, a resurrection.]

[43] [i.e., Vermin.]

[44] [Former edit., flower.]