Then, lower, "passionément, pas du tout";
Quick the white petals fall, and lovingly
I pluck the last, and drop with tender touch
The knowing daisy, for he loves me "much."
I can remember how, in childish days,
I deemed that he who held my heart in thrall
Must love me "passionately" or "not at all."
Poor little wilful ignorant heart that prays
It knows not what, and heedlessly demands
The best that life can give with outstretched hands!