VIII

This is the song of the wave that died in the fullness of life.
The prodigal this, that lavished its largess of strength
In the lust of attainment.
Aiming at things for Heaven too high,
Sure in the pride of life, in the richness of strength.
So tried it the impossible height, till the end was found:
Where ends the soul that yearns for the fillet of morning stars,
The soul in the toils of the journeying worlds,
Whose eye is filled with the Image of God,
And the end is Death!

GEORGE CABOT LODGE

FRIMAIRE

Dearest, we are like two flowers
Blooming in the garden,
A purple aster flower and a red one
Standing alone in a withered desolation.
The garden plants are shattered and seeded,
One brittle leaf scrapes against another,
Fiddling echoes of a rush of petals.
Now only you and I nodding together.
Many were with us; they have all faded.
Only we are purple and crimson,
Only we in the dew-clear mornings,
Smarten into color as the sun rises.
When I scarcely see you in the flat moonlight,
And later when my cold roots tighten,
I am anxious for morning,
I cannot rest in fear of what may happen.
You or I—and I am a coward.
Surely frost should take the crimson.
Purple is a finer color,
Very splendid in isolation.
So we nod above the broken
Stems of flowers almost rotted.
Many mornings there cannot be now
For us both. Ah, Dear, I love you!

AMY LOWELL

PATTERNS

I walk down the garden paths,
And all the daffodils
Are blowing, and the bright blue squills.
I walk down the patterned garden paths
In my stiff, brocaded gown.
With my powdered hair and jewelled fan,
I too am a rare
Pattern. As I wander down
The garden paths.
My dress is richly figured,
And the train
Makes a pink and silver stain
On the gravel, and the thrift
Of the borders.
Just a plate of current fashion,
Tripping by in high-heeled, ribboned shoes.
Not a softness anywhere about me,
Only a whale-bone and brocade.
And I sink on a seat in the shade
Of a lime tree. For my passion
Wars against the stiff brocade.
The daffodils and squills
Flutter in the breeze
As they please.
And I weep;
For the lime tree is in blossom
And one small flower has dropped upon my bosom.
And the splashing of waterdrops
In the marble fountain
Comes down the garden paths.
The dripping never stops.
Underneath my stiffened gown
Is the softness of a woman bathing in a marble basin,
A basin in the midst of hedges grown
So thick, she cannot see her lover hiding,
But she guesses he is near,
And the sliding of the water
Seems the stroking of a dear
Hand upon her.
What is Summer in a fine brocaded gown!
I should like to see it lying in a heap upon the ground.
All the pink and silver crumpled up upon the ground.
I would be the pink and silver as I ran along the paths,
And he would stumble after,
Bewildered by my laughter.
I should see the sun flashing from his sword hilt and the buckles on his shoes.
I would choose
To lead him in a maze along the patterned paths,
A bright and laughing maze for my heavy-booted lover,
Till he caught me in the shade,
And the buttons of his waistcoat bruised my body as he clasped me,
Aching, melting, unafraid.
With the shadows of the leaves and the sundrops,
And the plopping of the waterdrops,
All about us in the open afternoon—
I am very like to swoon
With the weight of this brocade,
For the sun sifts through the shade.
Underneath the fallen blossom
In my bosom,
Is a letter I have hid.
It was brought to me this morning by a rider from the Duke.
“Madam, we regret to inform you that Lord Hartwell
Died in action Thursday sen’night.”
As I read it in the white morning sunlight.
The letters squirmed like snakes.
“Any answer, Madam,” said my footman.
“No,” I told him.
“See that the messenger takes some refreshment.
No, no answer.”
And I walked into the garden,
Up and down the patterned paths,
In my stiff, correct brocade.
The blue and yellow flowers stood up proudly in the sun,
Each one.
I stood upright too,
Held rigid to the pattern
By the stiffness of my gown.
Up and down I walked,
Up and down.
In a month he would have been my husband,
In a month, here, underneath this lime,
We would have broke the pattern;
He for me, and I for him,
He as Colonel, I as lady,
On this shady seat.
He had a whim
That sunlight carried blessing.
And I answered, “It shall be as you have said.”
Now he is dead.
In Summer and in Winter I shall walk
Up and down
The patterned garden paths
In my stiff, brocaded gown.
The squills and the daffodils
Will give place to pillared roses, and to asters, and to snow.
I shall go
Up and down,
In my gown.
Gorgeously arrayed,
Boned and stayed.
And the softness of my body will be guarded from embrace
By each button, hook and lace.
For the man who should loose me is dead,
Fighting with the Duke in Flanders,
In a pattern called a war.
Christ! What are patterns for?

AMY LOWELL

A BATHER