[57] Three lines are torn away in the original MS.
[62] The custom of a husband taking to his bed when his wife has borne a child is a curious superstition well-known to ethnologists and folk-lore students. The convenient name of Couvade, though originally applied to this custom by a mistake, has now become recognised, and it seems best to retain it.
[66] It is unknown what the game of Nimpole or Nypollete was. But elsewhere it is coupled with games played on a board, jeux de tables, as if of the same nature as draughts or chess.