"And bigg a cart o' lime and stane,
(Blaw, blaw, blaw winds, blaw,)
And Robin Redbreast maun trail it hame,
(And the wind has blawn my plaid awa'.)

"And ye maun barn it in a mouse-hole,
(Blaw, blaw, blaw winds, blaw,)
And ye maun thresh it in your shoe sole;
(And the wind has blawn my plaid awa'.)

"And ye maun winnow it wi' your loof,
(Blaw, blaw, blaw winds, blaw,)
And ye maun sack it in your glove;
(And the wind has blawn my plaid awa'.)

"And ye maun dry it, but candle or coal,
(Blaw, blaw, blaw winds, blaw,)
And ye maun grind it, but quern or mill;
(And the wind has blawn my plaid awa'.)

"When ye hae done, and finish'd your wark,
(Blaw, blaw, blaw winds, blaw,)
Then come to me, and ye'se get your sark!"
(And the wind has blawn my plaid awa'.)

* * * * *

LADY ISOBEL AND THE ELF-KNIGHT.

There cam' a bird out o' a bush,
On water for to dine,
An' sighing sair, says the king's daughter,
"O wae's this heart o' mine!"

He's taen a harp into his hand,
He's harped them all asleep,
Except it was the king's daughter,
Who ae wink couldna get.

He's luppen on his berry-brown steed,
Taen 'er on behind himsell,
Then baith rede down to that water
That they ca' Wearie's Well.