In a society paper, The London, a brilliant series of these poems appeared during 1877-8. After a selection was made for this volume, it was discovered that they were all by one author, Mr. W. E. Henley, who most generously permitted the whole of those chosen to appear, and to be for the first time publicly attributed to him. The poems themselves need no apology, but in the face of so many from his pen, it is only right to explain the reason for the inclusion of so large a number.

From America Mr. Brander Matthews and Mr. Clinton Scollard have shown sympathy with the collection, not only by permitting their works to be cited, but also by calling my attention to poems by authors almost unknown in England; while all those writers who in the new world are using the old shapes with a peculiar freshness and vigour, gave ready assent to the demand.

To Messrs. Cassell & Co., for allowing poems that appeared in Cassell's Family Magazine (those by Miss Ada Louise Martin and Mr. G. Weatherley); to Messrs. Longman, for liberty to quote freely from the many graceful examples that appeared in Longman's Magazine; to Messrs. Kegan Paul, Trench, & Co., for endorsing Mr. Andrew Lang's permission to include specimens from Rhymes à la Mode and Ballades in Blue China, the utmost thanks are due for the courtesy shown; also to the proprietors of the Century Magazine, where so many of the American poems (many since collected by the authors in their own volumes) first appeared; and to Messrs Harper for permission to use Mr. Coleman's Sestina, and Mr. Graham R. Tomson's Ballade of the Bourne, which first appeared in their popular monthly. The poems that are cited by the courtesy of Mr. John Payne appear respectively in Songs of Life and Death (W. H. Allen & Co.), New Poems (ditto), and Poems by François Villon (Reeves & Turner), now out of print.

Having named so many who have lent aid, it is but fair to exonerate them from any blame for errors that, no doubt, in spite of the utmost care, may have crept in. In view of a later edition, I should be glad to be informed of any additional data of the use of the forms in English verse, which, if quoted, would add to the value of the collection, or to have any erroneous statements corrected.

Notwithstanding the many shortcomings of my own share in the production of this volume, I cannot doubt but that the charm of the poems themselves will endear it to readers; and as a lover of the "Gallic bonds," I venture to hope it may do some little towards their complete naturalisation in our tongue.

GLEESON WHITE.

August 1887.


[NOTES]
ON THE EARLY USE OF THE
VARIOUS FORMS.