Then said he to her, “Is this the advice you have to offer me?”

“Yes; this is it.”

“He whose power is Wisdom has made me immovable by a hundred, or thousand, or even a hundred thousand supernatural beings such as you. For my faith is firm and established like the great mountain Sineru. I have spent my wealth on the Treasure of the Religion that leads to Salvation. What you say is wrong; it is a blow that is given to the Religion of the Buddhas by so wicked a hag as you are, devoid of affection. It is impossible for me to live in the same house with you. Depart quickly from my house, and begone elsewhere!”

When she heard the words of the converted, saintly disciple, she dared not stay; and going to the place where she dwelt, she took her children by the hand, and went away. But though she went, she determined, if she could get no other place of abode, to obtain the Merchant’s forgiveness, and return and dwell even there. So she went to the guardian god of the city, and saluted him, and stood respectfully before him.

“What are you come here for?” said he.

“Sir! I have been speaking thoughtlessly to Anātha Piṇḍika; and he, enraged with me, has driven me out from the place where I dwelt. Take me to him, and persuade him to forgive me, and give me back my dwelling-place.”

“What is it you said to him?”

“’Henceforth give no support to the Buddha, or to the Order of Mendicants, and forbid the mendicant Gotama the entry into your house.’ This, Sir, is what I said.”

“You said wrong. It was a blow aimed at religion. I can’t undertake to go with you to the Merchant!”

Getting no help from him, she went to the four Archangels, the guardians of the world. And when she was refused by them in the same manner, she went to Sakka, the King of the Gods, and telling him the whole matter, besought him urgently, saying, “O God! deprived of my dwelling-place, I wander about without a shelter, leading my children by the hand. Let me in your graciousness be given some place where I may dwell!”