Sir Thomas Ouerbury his Wife. With addition of many new Elegies vpon his vntimely and much lamented death. As Also New Newes, and diuers more Characters, (neuer before annexed) written by himselfe and other learned Gentlemen. The ninth impression augmented. London, Printed by Edward Griffin for Laurence L'isle, and are to be sold at his shop at the Tigers head in Paules Churchyard. 1616.

8o. (514 × 338). *. 6.

The author's name is within an ornament. Collation: ¶88 A-R8S4, unpaged. S 4 blank. Wanting ¶ 1 (? blank). Sheet 2¶ is erroneously placed after sheet A. Address to the reader signed by the stationer. Commendatory and memorial verses, signed: D. T., C. B., W. S., W. B. Int: Temp., B. G. medij Temp., Cap: Tho: Gainsford, Io: Fo:, R. Ca., E. G., F. H., R. C., I. F. (two copies), D. T. (two copies), X. Z., (one copy unsigned), G. R., W: Stra:, 'Of the choyce of a Wife' (unsigned), P. B. medij Temp., (three copies unsigned), I. M. Elegy on William Howard, Baron Effingham. Elegy on Lady Rutland (usually ascribed to Francis Beaumont). 'A Wife' in verse, with ornaments at head and foot of page; followed by Characters in prose (including 'The Character of a happy life. By Sir H. W[otton] in verse), 'Certaine Edicts from a Parliament in Eutopia; Written by the Lady Southwell', 'Newes from any whence', and more 'Characters'. There were two editions this year, both styled the ninth on the titlepage.

BM 1172.

OVIDIUS NASO, Publius.

The Heroycall Epistles of the Learned Poet Publius Ouidius Naso, In English Verse: set out and translated by George Turberuile Gent. with Aulus Sabinus Aunsweres to certaine of the same. Anno Domini 1567. Imprinted at London, by Henry Denham.

8o. (558 × 334). Z. 6.

Collation: A8A-V8X4, folios numbered. Wanting A 1 and X 4 (? blank). Epistle dedicatory to Thomas Howard, Viscount Byndon, signed by the translator. Verses, 'The Translator to his Muse'. Address to the reader, signed. 'Epistles', each preceded by a verse Argument. The answers are translated from Angelus, not Aulus, Sabinus. At the end are verses headed 'The Translator to the captious sort of Sycophants'. First edition.

Sinker 333. BM 1173.

Ouidius Naso his Remedie of Loue. Translated and Intituled to the Youth of England.

Plautus in Trinummo.
....Mille modis Amor
Ignorandu'st, procul adhibendus est, at[que] abstinendus.
Nam qui in Amore precipitauit, peius perit, quam si saxo saliat.