It appears that negotiations for peace, both with Scotland and France, were being prosecuted in the latter part of 1399; see Wylie, History of Henry IV, i. 82, 86. It is also probable that Gower must have written the 'Praise of Peace' before the death of Richard II in Feb. 1400, as he makes no allusion to that event, nor to the dangerous conspiracy against Henry's life in the early part of January. For these reasons, we may safely date the poem in the end of the year 1399.
[V. THOMAS HOCCLEVE: THE LETTER OF CUPID.]
This poem is imitated, rather than translated, from the French poem entitled L'Epistre au Dieu d'Amours, written by Christine de Pisan in May, 1399; printed in Œuvres Poétiques de Christine de Pisan, publiées par Maurice Roy, ii. 1-27; Société des Anciens Textes Français, 1891. Hoccleve even rearranges some of the material; and Dr. Furnivall has printed all the lines of the original of which the English poet has made use, in the Notes to his edition of Hoccleve's Works, published for the Early English Text Society, in 1892. It thus appears that the lines of Christine's poem are to be taken in the following order: 1-116, 537-54, 126-30, 531-4, 131-96, 721-5, 259-520, 321-5, 271-4, 387-460, 643-77, 608-23, 559-75, 759-800. The following stanzas, on the other hand, are wholly Hoccleve's own: 71-7, 92-8, 127-33, 141-7, 162-8, 176-89, 267-73, 316-29, 379-434. The last set extends to 56 lines.
Cupid, god of Love, is supposed to write a letter to all lovers, who are his subjects, reproving men for their slander and ill-treatment of women, and defending women against all that is alleged against them. In fact, it is a reply, by Christine de Pisan, to the numerous severe things that Jean de Meun had said about women in the famous Roman de la Rose. He is expressly mentioned by name in l. 281.
I here quote, as a specimen, the first 7 lines of the original, answering to Hoccleve's first stanza—
'Cupido, roy par la grace de lui,
Dieu des amans, sans aide de nullui,
Regnant en l'air du ciel tres reluisant,
Filz de Venus la deesse poissant,