The young woman was greatly surprised by this estimate of the value of the lost cat, and went to her father-in-law and related all that had occurred. The father-in-law, knowing the character of the old woman, could neither eat nor sleep, so harassed was he by the expectation that she would worry his daughter-in-law till the two hundred ounces of silver should be paid. The young woman, being a new-comer, thought but lightly of the matter, till the old woman came again and again to make mention of the cat. When it became apparent that she must defend herself, the young woman asked her father-in-law if he had ever lent anything to the old woman; and when he said he could not remember having lent anything, she begged him to think carefully, and see if he could not recall the loan of a tool, a dish, or a fagot. He finally recollected that he had lent to her an old wooden ladle, but he said it originally cost but a few farthings, and was certainly not worth speaking about.

The next time the old woman came to dun for the amount due for her cat, the young woman asked her to return the borrowed ladle. The old woman said that the ladle was old and valueless; that she had allowed the children to play with it, and that they had dropped it in the dirt, where it had lain until she had picked it up and used it for kindlings. The bride responded: "You expect to enrich yourself and your family by means of your cat. I and my family also want money. [page 480] Since you cannot give back the ladle, we will both go before the magistrate and present our cases. If your cat is adjudged to be worth more than my ladle I will pay you the excess; and if my ladle be worth more than your cat, then you must pay me." Being sure that the cat would, by any judge, be considered of greater value than the ladle, the old woman agreed to the proposition, and the two went before the magistrate. The young woman courteously gave precedence to the elder, and allowed her to make the accusation. The old woman set forth her case, and claimed two hundred ounces of silver as a compensation for the loss of the cat. When she had concluded her statement, the judge called on the young woman for her defense. She said she could not disprove the statement, but that the claim was offset by a ladle that had been borrowed by the plaintiff. There was a common saying:

"In the moon overhead, at its full, you can see

The trunk, branch and leaf of a cinnamon tree."

A branch from this tree had one night been blown down before her father-in-law's door, and he had had a ladle made from the wood. Whatever the ladle was put into never diminished by use. Whether wine, oil, rice, or money, the bulk remained the same if no ladle beside this one were used in dipping it. A foreign inn-keeper, hearing of this ladle, came and offered her father-in-law three thousand ounces of silver for it, but the offer was refused. And this ladle was the one that the plaintiff had borrowed and destroyed.

The magistrate, on hearing this defense, understood that the cat had been a pretext for extortion, and decided that the two claims offset each other, so that no payment was due from either one.

THE YOUNG HEAD OF THE FAMILY

T