Each Irish boy then took a pride to prove himself a man,
To serve a friend, and beat a foe it always was the plan
Of a rale ould Irish Gintleman, the boy of the olden time.
(Or, as Wm. Hy. Murray, of Edinburgh, used to say, in his unequalled “Old Country Squire,” “A smile for a friend, a frown for a foe, and a full front for every one!”)
At the beginning of the Crimean War appeared another parody, ridiculing the Emperor Nicholas, as “The Fine Old Russian Gentleman” (it is in Berger’s Red, White, and Blue, 467); and clever Robert B. Brough, in one of his more bitter moods against “The Governing Classes,” misrepresented the “Fine Old English Gentleman” (Ibid., p. 733), as splenetically as Charles Dickens did in Barnaby Rudge, chapter 47.
[Page 20 (original).] Pan leave piping, &c.
Given already, in our Appendix to the Westminster Drollery, p. liv., with note of tune and locality. [See Additional Note in Part 3 of present Appendix.]
[Page 129 (orig. 26).] Why should we boast of Arthur, &c.
There are so many differences in the version printed in the Antidote agt. Melancholy from that already given in Merry Drollery, Compleat, p. 309, (cp. Note, p. 399), that we give the former uncurtailed.