STRÜBEL. This is not only an old screw, but it's a regular perverted old screw.
FRAU V. HALLDORF. Ah, really? [Aside to her daughters.] And if she should actually speak to us at this accidental meeting—and if we could present ourselves as the subjects of her noble fiancé, and tell her that we live at her future home—just imagine what an advantage that would give us over the other women of the court!
STRÜBEL. There, ladies! We have now rescued the useful instrument to which the far-sightedness of mankind is indebted.
FRAU V. HALLDORF. Thanks, so much. Pardon me, sir, but have you heard anything about the report that the princess is going to make the journey up here to-day?
STRÜBEL. The princess? The princess of the Springs? The princess of the lonely villa? The princess who is expected at the iron spring every morning, but who has never been seen by a living soul? Why, I am enormously interested. You wouldn't believe how much interested I am!
LIDDY. [Who has looked out, back.] There—there—there—it is!
FRAU V. HALLDORF. The carriage?
LIDDY. It's reached the top already. It is stopping over there at the edge of the woods.
FRAU V. HALLDORF. She will surely enter it there, then. Come quickly, my dear children, so that it will look quite accidental. Here is your money. [She throws a coin to Rosa and unwraps a small package done up in tissue-paper, which she has brought with her.] Here is a bouquet for you—and here's one for you. You are to present these to the princess.
MILLY. So that it will look quite accidental—oh, yes!