I set out, on my return to Gaza, before day; but when I came thither, I found neither my four companions who had remained behind nor Sir Sanson de Lalaing: the whole five had returned to Jerusalem, carrying with them the interpreter. Fortunately I met with a Sicilian Jew to whom I could make myself understood; and he sent me an old Samaritan, who, by some medicines which he gave me, appeased the great heat I endured. Two days after, finding myself a little better, I set off in company with a Moor, who conducted me by a road on the sea-side. We passed near Ascalon, and thence traversed an agreeable and fertile country to Ramlé, where I regained the road to Jerusalem.
On the first day's journey I met on my road the governor of that town returning from a pilgrimage, with a company of fifty horsemen, and one hundred camels, mounted principally by women and children, who had attended him to his place of devotion. I passed the night with them, and the morrow, on my return to Jerusalem, took up my lodgings with the Cordeliers at the church of Mount Sion, where I again met my five comrades.
On my arrival I went to bed, that my disorder might be properly treated; but I was not cured, or in a state to depart, until the 19th of August. During my convalescence I recollected that I had frequently heard it said that it was impossible for a Christian to return overland from Jerusalem to France. I dare not, even now, when I have performed this journey, assert that it is safe. I thought, nevertheless, that nothing was impossible for a man to undertake, who has a constitution strong enough to support fatigue, and has money and health. It is not, however, through vain boasting that I say this; but, with the aid of God and his glorious mother, who never fail to assist those who pray to them heartily, I resolved to attempt the journey. I kept my project secret for some time, without even hinting it to my companions: I was also desirous, before I undertook it, to perform other pilgrimages, especially those to Nazareth and Mount Tabor. I went, in consequence, to make Nanchardin, principal interpreter to the sultan, acquainted with my intentions, who supplied me with a sufficient interpreter for my journey. I thought of making my first pilgrimage to Mount Tabor, and every thing was prepared for it; but when I was on the point of setting out, the head of the convent where I lodged dissuaded me, and opposed my intentions most strongly. The interpreter, on his side, refused to go, saying, that in the present circumstances I should not find any person to attend me; for that the road lay through the territories of towns which were at war with each other, and that very lately a Venetian and his interpreter had been assassinated there. I confined myself, therefore, to the second pilgrimage, in which Sir Sanson de Lalaing and Humbert wished to accompany me. We left Sir Michel de Ligne sick at Mount Sion, and his brother William remained with his servant to attend on him. The rest of us set off on the day of mid-August, with the intention of going to Jaffa by way of Ramlé, and from Jaffa to Nazareth; but, before I departed, I went to the tomb of our Lady, to implore her protection for my grand journey home. I heard divine service at the Cordeliers, and saw there people who call themselves Christians, but some of them are very strange ones, according to our notions.
The principal monk at Jerusalem was so friendly as to accompany us as far as Jaffa, with a Cordelier friar of the convent of Beaune. They there quitted us, and we engaged a bark from the Moors, which carried us to the port of Acre. This is a handsome port, deep and well inclosed. The town itself appears to have been large and strong; but at present there do not exist more than three hundred houses, situated at one of its extremities, and at some distance from the sea. With regard to our pilgrimage, we could not accomplish it. Some Venetian merchants, whom we consulted, dissuaded us, and from what they said we gave it up. They told us, at the same time, that a galley from Narbonne was expected at Baruth; and my comrades being desirous to take that opportunity of returning to France, we consequently followed the road to that town. We saw, on our way thither, Sur, an inclosed town, with a good port, then Seyde, another sea-port tolerably good. Baruth has been more considerable than it is now, but its port is still handsome, deep, and safe for vessels. On one of its points we see the remains of a strong castle which it formerly had, but which is now in ruins[425].
As for myself, solely occupied with my grand journey, I employed the time we staid in this town in seeking information concerning it; and to this end addressed myself to a Genoese merchant, called Jacques Pervezin. He advised me to go to Damascus, assuring me that I should find there merchants from Venice, Catalonia, Florence, Genoa, and other places, whose counsels might guide me. He even gave me a letter of recommendation to a countryman of his, named Ottobon Escot. Being resolved to consult Escot before I proceeded farther, I proposed to Sir Sanson to go and see Damascus, without, however, telling him any thing of my project. He accepted my proposal with pleasure, and we set out under the conduct of a moucre. I have before said that the moucres in Syria are the people whose trade is conducting travellers, and hiring out to them asses and mules.
On quitting Baruth, we had to traverse some high mountains to a long plain, called the valley of Noah, because it is said that Noah there built the ark. This valley is not, at the utmost, more than a league wide; but it is pleasant and fertile, watered by two rivers, and peopled by Arabs. As far as Damascus, we continued to travel between mountains, at whose feet are many villages and vineyards. But I warn those who, like me, shall have occasion to make this journey, to take good care of themselves during the night, for in my life I never felt such cold. This excess of cold is caused by the fall of the dew[426], and it is thus throughout Syria. The greater the heat during the day, the more abundant the dew and the cold of the night.
It is two days' journey from Baruth to Damascus. The Mohammedans have established a particular custom for Christians all through Syria, in not permitting them to enter the towns on horseback. None that are known to be such dare do it, and, in consequence, our moucre made Sir Sanson and myself dismount before we entered any town. Scarcely had we arrived in Damascus than about a dozen Saracens came round to look at us. I wore a broad beaver hat, which is unusual in that country; and one of them gave me a blow with a staff, which knocked it off my head on the ground[427]. I own that my first movement was to lift my fist at him; but the moucre, throwing himself between us, pushed me aside, and very fortunately for me he did so, for in an instant we were surrounded by thirty or forty persons; and if I had given a blow, I know not what would have become of us. I mention this circumstance to show that the inhabitants of Damascus are a wicked race, and, consequently, care should be taken to avoid any quarrels with them. It is the same in other Mohammedan countries. I know by experience that you must not joke with them, nor at the same time seem afraid, nor appear poor, for then they will despise you; nor rich, for they are very avaricious, as all who have disembarked at Jaffa know to their cost.
Damascus may contain, as I have heard, one hundred thousand souls. The town is rich, commercial, and, after Cairo, the most considerable of all in the possession of the sultan. To the north, south, and east is an extensive plain: to the west rises a mountain, at the foot of which the suburbs are built. A river runs through it, which is divided into several canals. The town only is inclosed by a handsome wall, for the suburbs are larger than the town. I have nowhere seen such extensive gardens, better fruits, nor greater plenty of water. This is said to be so abundant, that there is scarcely a house without a fountain. The governor is only inferior to the sultan in all Syria and Egypt; but, as at different times some governors have revolted, the sultans have taken precautions to restrain them within proper bounds. Damascus has a strong castle on the side toward the mountain, with wide and deep ditches, over which the sultan appoints a captain of his own friends, who never suffers the governor to enter it. It was, in 1400, destroyed and reduced to ashes by Tamerlane. Vestiges of this disaster now remain; and toward the gate of St. Paul there is a whole quarter that has never been rebuilt. There is a khan in the town, appropriated as a deposit and place of safety to merchants and their goods. It is called Khan Berkot, from its having originally been the residence of a person of that name. For my part, I believe that Berkot was a Frenchman[428]; and what inclines me to this opinion is, that on a stone of the house are carved fleur-de-lis, which appear as ancient as the walls. Whatever may have been his origin, he was a very gallant man, and to this day enjoys a high reputation in that country. Never during his lifetime, and while he was in power, could the Persians or Tartars gain the smallest portion of land in Syria. The moment he learned that one of their armies was advancing, he instantly marched to meet it, as far as the river, beyond Aleppo, that separates Syria from Persia, and which, from a guess of the situation, I believe to be the river Jehon, which falls into the Misses in Turcomania[429]. The people of Damascus are persuaded that, had he lived, Tamerlane would never have carried his arms thither. Tamerlane, however, did honour to his memory; for when he took the town, and ordered it to be set on fire, he commanded the house of Berkot to be spared, and appointed a guard to prevent its being hurt by the fire, so that it subsists to this day.