“... my envoys ... the many ... that they send to me I ... Thou my brother without ... for thy daughter to wed, as I send ... (you say) thus, ‘From of old a daughter of the King of Egypt was not given for anything.’ Why so? Thou art a King, and doest thy will. As they spake this message to me I then sent thus, ‘Many of (your) daughters are grown up. So send one who is grown up as (I ask for) her.’ Who says thus, ‘There is no daughter of the King to give.’ Thou hast sent without enquiring as to this. Thou dost not rebuke alliance and good-will, as you send approaching me eagerly as to a taking to wife. And I sent to you because of these things, in brotherhood and good-will, because [pg 301] eagerly approaching me as to taking a wife. My brother, why not send a woman? Why am I repulsed? I myself have sent like thee, I have intrusted a woman. As there were daughters I did not refuse thee. Why associate by taking a wife as ... I have sent to thee to know this ... all your ... so ... they said your ... Lo! my daughter whom I have sent[412] ... you do not take unwillingly, consenting to whatever you desire ... and as for the gold that I send you, your envoy has agreed with me as to the amount of the gold I.... Behold speedily, within this year, whether in the month of June (Duzu) or in the month of July (Ab),[413] this message being taken away, let her whom I have taken be.... If within this year, in June or in July, I send you the gold, you shall send ... the daughter whom I am given by you, and you in return shall send the gold for your ... But if in June or in July the gold is not sent, do not cause her whom I have taken to be sent away. And in return for what will you send to be carried away her whom I have taken. Why, indeed, is it necessary to trouble about gold? Truly sending 3,000 (pounds?) of gold have not I completed the exchange for you, and have not I given my daughter to take to wife?”
Assurubalid's Letter
9 B.—“To Amenophis IV (the great King?) the King of Egypt my brother, thus Assurubalid,[414] King of Assyria the great King thy brother. Peace be to thee, to thy house, and to thy land. I was very glad when I saw your envoys. Let me send your envoys again with my message. I have sent as a present for you a chariot (of the royal forces?) of my ... and two horses swift and sure. A chariot (without harness?) and a precious stone.
“The sending of gold from your land that has formerly come across to the great King has ceased.[415] Why should he be repulsed [pg 302] from your sight? They have taken as much gold as there was; as much as I have received, which also I have needed, is caused to be sent.
“In the time of Assurnadinakhi[416] my ancestor they sent to the land of Egypt twenty (pounds?) of gold.
“In the time that the King of Khani-Rabbatu sent to your father, to the land of Egypt, they sent him twenty (pounds) of gold.
“... To the King of Khani-Rabbatu and to me ... you have sent gold. I sent ... and you ... from the hands of my envoys....
“If fortunately your face is favorable send gold, and let him who executes the message take what is needed. In return let our envoys be sent to thee from us. Your envoys who have tarried with me needing men to guide them it is granted, in order that I may send this. They took from me men to guide them as they went down. Do not disgrace my envoys, and do not delay them for me. Why should we not in future send out envoys? In future they will carry news, in future they will be sent out to the King to carry the news. And in future let it be declared ‘Whosoever of us is treacherous let him be destroyed for the King.’ I have received (envoys) thirteen times, why should not other envoys beside from the King in future again...”
Letters from Burnaburias
2 B. M.—“To Amenophis IV (Nibkhuarririya) King of Egypt, by letter thus Burnaburias King of Caradunias[417] thy brother. I am at peace. May there be much peace to thee, to thy house, thy wives, thy sons, thy land, thy Lords, thy horses, thy chariots.