"Will she?" says Giglio.

"Yes, and having got the jewels, go to Glumboso's apartment, where, under his bed, you will find sacks containing money to the amount of £217,000,000,987,439 13s. 6-1/2d, all belonging to you, for he took it out of your royal father's room on the day of his death. With this we will fly."

"We will fly?" says Giglio.

"Yes, you and your bride—your affianced love—your Gruffy!" says the Countess, with a languishing leer.

"You my bride!" says Giglio. "You, you hideous old woman!"

"Oh, you—you wretch! didn't you give me this paper promising marriage?" cries Gruff.

"Get away, you old goose! I love Betsinda, and Betsinda only!" And in a fit of terror he ran from her as quickly as he could.

"He! he! he!" shrieks out Gruff: "a promise is a promise, if there are laws in Paflagonia! And as for that monster, that wretch, that fiend, that ugly little vixen—as for that upstart, that ingrate, that beast Betsinda, Master Giglio will have no little difficulty in discovering her whereabouts. He may look very long before finding her, I warrant. He little knows that Miss Betsinda is——"

Is—what? Now, you shall hear. Poor Betsinda got up at five in winter morning to bring her cruel mistress her tea; and instead of finding her in a good-humour, found Gruffy as cross as two sticks. The Countess boxed Betsinda's ears half a dozen times whilst she was dressing; but as poor little Betsinda was used to this kind of treatment, she did not feel any special alarm. "And now," says she, "when her Majesty rings her bell twice, I'll trouble you, miss, to attend."

So when the Queen's bell rang twice, Betsinda came to her Majesty and made a pretty little courtesy. The Queen, the Princess, and Gruffanuff were all three in the room. As soon as they saw her they began.