"The word was scarcely out of his mouth when he bounced up, pipes an' all, an' dashed into the middle of the party. 'Hurroo, your sowls, let us make a night of it! The Ballyboulteen boys for ever! Go it, your reverence—turn your partner—heel an' toe, ministher. Good! Well done again—Whish! Hurroo! Here's for Ballyboulteen, an' the sky over it!'
"Bad luck to the sich a set ever was seen together in this world, or will again, I suppose. The worst, however, wasn't come yet, for jist as they were in the very heat an' fury of the dance, what do you think comes hoppin' in among them but another pudden, as nimble an' merry as the first! That was enough; they all had heard of—the ministhers among the rest—an' most o' them had seen the other pudden, and knew that there must be a fairy in it, sure enough. Well, as I said, in it comes to the thick o' them; but the very appearance of it was enough. Off the three clargy danced, and off the whole weddiners danced afther them, every one makin' the best of their way home; but not a sowl of them able to break out of the step, if they were to be hanged for it. Throth it wouldn't lave a laugh in you to see the parson dancin' down the road on his way home, and the ministher and Methodist praicher cuttin' the buckle as they went along in the opposite direction. To make short work of it, they all danced home at last, wid scarce a puff of wind in them; the bride and bridegroom danced away to bed; an' now, boys, come an' let us dance the Horo Lheig in the barn 'idout. But you see, boys, before we go, an' in ordher that I may make everything plain, I had as good tell you that Harry, in crossing the bridge of Ballyboulteen, a couple of miles below Squire Bragshaw's demense-wall, saw the pudden floatin' down the river—the truth is he was waitin' for it; but be this as it may, he took it out, for the wather had made it as clane as a new pin, and tuckin' it up in the tail of his big coat, contrived, as you all guess, I suppose, to change it while Paddy Scanlan an' the wife were examinin' the sky; an' for the other, he contrived to bewitch it in the same manner, by gettin' a fairy to go into it, for, indeed, it was purty well known that the same Harry was hand an' glove wid the good people. Others will tell you that it was half a pound of quicksilver he put into it; but that doesn't stand to raison. At any rate, boys, I have tould you the adventures of the Mad Pudden of Ballyboulteen; but I don't wish to tell you many other things about it that happened—for fraid I'd tell a lie." [41]
Footnotes
[38] Perhaps from Irish dilse—i.e., love.
[39] Put it under fairy influence.
[40] Irish, cóta mór.
[41] Some will insist that a fairy-man or fairy-woman has the power to bewitch a pudding by putting a fairy into it; whilst others maintain that a competent portion of quicksilver will make it dance over half the parish.