With such like lamentations Biddy rushed out of the house, and was going she knew not where, when she heard the well-known voice of Jack singing a merry tune. Glad enough was Biddy to find him safe and sound, and not turned into a thing that was like neither fish nor flesh. Jack was obliged to tell her all, and Biddy, though she had half a mind to be angry with him for not telling her before, owned that he had done a great service to the poor souls. Back they both went most lovingly to the house, and Jack wakened up Coomara; and, perceiving the old fellow to be rather dull, he bid him not to be cast down, for 'twas many a good man's case; said it all came of his not being used to the poteen, and recommended him, by way of cure, to swallow a hair of the dog that bit him. Coo, however, seemed to think he had had quite enough. He got up, quite out of sorts, and without having the manners to say one word in the way of civility, he sneaked off to cool himself by a jaunt through the salt water.
Coomara never missed the souls. He and Jack continued the best friends in the world, and no one, perhaps, ever equalled Jack for freeing souls from purgatory; for he contrived fifty excuses for getting into the house below the sea, unknown to the old fellow, and then turning up the pots and letting out the souls. It vexed him, to be sure, that he could never see them; but as he knew the thing to be impossible, he was obliged to be satisfied.
Their intercourse continued for several years. However, one morning, on Jack's throwing in a stone as usual, he got no answer. He flung another, and another, still there was no reply. He went away, and returned the following morning, but it was to no purpose. As he was without the hat, he could not go down to see what had become of old Coo, but his belief was, that the old man, or the old fish, or whatever he was, had either died, or had removed from that part of the country.
Footnotes
[8] Sowkins, diminutive of soul.
[9] Recte, deoch án dorrus—door-drink or stirrup-cup.
[10] Tri-na-cheile, literally through other—i.e., higgledy-piggledy.