The graceless action of a heavy hand—
which the Bastard metaphorically condemns in King John.
The conditions upon which the survival of sign language among the Indians has depended is well shown by those attending its discontinuance among certain tribes.
Many instances are known of the discontinuance of gesture speech with no development in the native language of the gesturers, but from the invention for intercommunication of one used in common. The Kalapuyas of Southern Oregon until recently used a sign language, but have gradually adopted for foreign intercourse the composite tongue, commonly called the Tsinuk or Chinook jargon, which probably arose for trade purposes on the Columbia River before the advent of Europeans, founded on the Tsinuk, Tsihali, Nutka, &c., but now enriched by English and French terms, and have nearly forgotten their old signs. The prevalence of this mongrel speech, originating in the same causes that produced the pigeon-English or lingua-franca of the Orient, explains the marked scantiness of sign language among the tribes of the Northwest coast.
Where the Chinook jargon has not extended on the coast to the North, the Russian language commences, used in the same manner, but it has not reached so deeply into the interior of the continent as the Chinook, which has been largely adopted within the region bounded by the eastern line of Oregon and Washington, and has become known even to the Pai-Utes of Nevada. The latter, however, while using it with the Oregonian tribes to their west and north, still keep up sign language for communication with the Banaks, who have not become so familiar with the Chinook. The Alaskan tribes on the coast also used signs not more than a generation ago, as is proved by the fact that some of the older men can yet converse by this means with the natives of the interior, whom they occasionally meet. Before the advent of the Russians the coast tribes traded their dried fish and oil for the skins and paints of the eastern tribes by visiting the latter, whom they did not allow to come to the coast, and this trade was conducted mainly in sign language. The Russians brought a better market, so the travel to the interior ceased, and with it the necessity for the signs, which therefore gradually died out, and are little known to the present generation on the coast, though still continuing in the interior, where the inhabitants are divided by dialects.
No explanation is needed for the disuse of a language of signs for the special purpose now in question when the speech of surrounding civilization is recognized as necessary or important to be acquired, and gradually becomes known as the best common medium, even before it is actually spoken by many individuals of the several tribes. When it has become general, signs, as systematically employed before, gradually fade away.
[ THEORIES ENTERTAINED RESPECTING INDIAN SIGNS.]
In this paper it is not designed to pronounce upon theories, and certainly none will be advocated in a spirit of dogmatism. The writer recognizes that the subject in its novelty specially requires an objective and not a subjective consideration. His duty is to collect the facts as they are, and this as soon as possible, since every year will add to the confusion and difficulty. After the facts are established the theories will take care of themselves, and their final enunciation will be in the hands of men more competent than the writer will ever pretend to be, although his knowledge, after careful study of all data attainable, may be considerably increased. The mere collection of facts, however, cannot be prosecuted to advantage without predetermined rules of judgment, nor can they be classified at all without the adoption of some principle which involves a tentative theory. More than a generation ago Baader noticed that scientific observers only accumulated great masses of separate facts without establishing more connection between them than an arbitrary and imperfect classification; and before him Goethe complained of the indisposition of students of nature to look upon the universe as a whole. But since the great theory of evolution has been brought to general notice no one will be satisfied at knowing a fact without also trying to establish its relation to other facts. Therefore a working hypothesis, which shall not be held to with tenacity, is not only allowable but necessary. It is also important to examine with proper respect the theories advanced by others. Some of these, suggested in the few publications on the subject and also by correspondents, will be mentioned.
[ NOT CORRELATED WITH MEAGERNESS OF LANGUAGE.]
The story has been told by travelers in many parts of the world that various languages cannot be clearly understood in the dark by their possessors, using their mother tongue between themselves. The evidence for this anywhere is suspicious; and when it is asserted, as it often has been, in reference to some of the tribes of North American Indians, it is absolutely false, and must be attributed to the error of travelers who, ignorant of the dialect, never see the natives except when trying to make themselves intelligible to their visitors by a practice which they have found by experience to have been successful with strangers to their tongue, or perhaps when they are guarding against being overheard by others. Captain Burton, in his City of the Saints, specially states that the Arapahos possess a very scanty vocabulary, pronounced in a quasi-unintelligible way, and can hardly converse with one another in the dark. The truth is that their vocabulary is by no means scanty, and they do converse with each other with perfect freedom without any gestures when they so please. The difficulty in speaking or understanding their language is in the large number of guttural and interrupted sounds which are not helped by external motions of the mouth and lips in articulation, and the light gives little advantage to its comprehension so far as concerns the vocal apparatus, which, in many languages, can be seen as well as heard, as is proved by the modern deaf-mute practice of artificial speech. The corresponding story that no white man ever learned Arapaho is also false. A member of Frémont’s party so long ago as 1842 spoke the language. Burton in the same connection gives a story “of a man who, being sent among the Cheyennes to qualify himself for interpreting, returned in a week and proved his competency; all he did, however, was to go through the usual pantomime with a running accompaniment of grunts.” And he might as well have omitted the grunts, for he obviously only used sign language. Lieutenant Abert, in 1846-’47, made much more sensible remarks from his actual observation than Captain Burton repeated at second-hand from a Mormon met by him at Salt Lake. He said: “Some persons think that it [the Cheyenne language] would be incomplete without gesture, because the Indians use gestures constantly. But I have been assured that the language is in itself capable of bodying forth any idea to which one may wish to give utterance.”