mû´luashm’nakanítapî´sh.
as signhisoutside“of him.”
Kukíakstchû´tanishgátp’nankwigáta[tchélχa]mā´shipksh.3
Conjurerswhen treatingapproachingclose bysit downthe patient.
Lútatkishwigátakíukshĕshtcha’hlánshna.
The expounderclose tothe conjurersits down.
Shuyégakíuks,wéwanuishtchīkwinóta
Starts chorusesthe conjurer,femalesthenjoin in singing
[liukiámnank]nadshā´shak[tchûtchtníshash].
crowding around himsimultaneouslywhile he treats (the sick).
Hánshna[mā´shish]hû´nkhishuákshash,tátktishî´shkuk,
He sucksdiseasedthatman,the diseaseto extract,
hantchípkatchī´k[kukuága],[wishinkága],mû´lkaga,
he sucks outthena small frog,small snake,small insect,
ḵáḵogî´ntak,[káhaktok]nánuktua[nshendshkáne].
boneafterwards,whatsoeveranythingsmall.
Ts’û´kstokské-ushttchékĕleítkal;lúlptoksmā´shisht3
A legbeing fracturedthe (bad) bloodhe extracts;eyesbutbeing sore
tchékĕlitat[lgû´m]shû´kĕlankḵî´tualû´lpat,
into bloodcoalmixinghe poursinto the eyes,