“My dear son,” said the Czar, “you are too young to bear the fatigues of a journey. Stop here then at home, and do not think of going abroad.”

Sila, however, wished very much to see the strange countries, and so wearied his father with his prayers, that at last he gave him his permission to go, and let him have a vessel also. As soon as the three brothers were on board their ships they set sail. When they came to the open sea, however, the eldest brother’s vessel went on first, the second brother’s next, and Sila’s came last.

As they sailed, the third day there came floating past them a coffin with iron bands. The two eldest brothers saw it, but did not pick it up. When Sila, however, saw it, he gave orders to his sailors to secure it, bring it on board, and bury it when they came to a suitable spot. On the following day a great storm came on, and Sila’s ship, being driven out of its proper course, drifted to the steep shores of an unknown land. When they arrived there, Sila ordered the sailors to carry the coffin on shore, and he followed it himself and saw it buried in the earth.

Sila then told the ship’s master to stop where the vessel was for three years, waiting for him. If he did not come back at the end of that time, he told the man he was to sail away. Then Sila took leave of his captain and his men, and went away following his eyes. For a long time he went on and met no one. On the third day, however, he heard a man running after him, clothed in white. When he saw that the man was coming up to him, he drew his sword, fearing that the stranger might intend to do him some hurt. But when the man came up to him, he fell down at his feet, and began to thank him for having rescued him. Sila, not understanding what he meant, asked him why he thanked him, and what good service he had done him. The unknown sprang to his feet, and said—

“Sila Czarovitch, how can I ever repay you? There I lay in my coffin, which you took on board and buried on the land, and so was I rescued from the sea.”

“How came you in the coffin?” asked Sila.

“I will tell you all,” said the man. “I was once a great magician, and my mother, fearing that I did a great deal of harm to folk by my magic, confined me in the coffin, and turned me out upon the sea. I have been floating for over a hundred years, and no one ever picked me up. You I have to thank for my deliverance, and in return for it I will aid you in any way I can. Tell me, do you not wish to marry? If you do, I know the beautiful Queen Truda, who would make you a worthy wife.”

Sila told him that if the queen were beautiful he would be content to marry her. Ivaschka, in the white grave-clothes, assured him that she was the most beautiful woman in all the world, and Sila, when he heard that, asked his companion to go with him to her country. So they went on together.

Now Queen Truda’s kingdom was surrounded by a fence with posts, and on every post, save one, was a man’s head. When Sila saw that he was alarmed, and asked Ivaschka what it meant.

“Those,” said Ivaschka, “are the heads of the warriors who came to ask the Queen Truda to marry them.”