Leimakani became the husband of Luukia-iki,—scene near Waipio, Hawaii.
The island of Pae was to leeward, or ilalo of Kuaihelani.
Luukia-nui took Leimakani from her sister and had by him a child, called Lonokaiolohia (k.), who was killed by Luukia-nui in a jealous fit.—“Hainakolo, wahine i ka pali o Waipio.” Keanini had another wife, Kaekaenalukai, in Kuaihelani. Lonokaiolohia was restored to life again by Hainakolo and Keanini committed suicide from grief over Hainakolo’s leaving him and going to Hawaii.
Kane-oi’e, Ku Kau Akahi, and Lono Nui Peapea are epithets applied to the supreme gods.
The kapu hoomahanahana were only less in importance than the kapu honao nui of the year. They were the kapu of the days Kukahi, Hua, Kaloa, Kukahi and Kane.
SOME KAUAI TERMS WITH EQUIVALENTS.
| KAUAI. | HAWAII. | ENGLISH. |
| Lelehu | Lehulehu | Numerous |
| Pupu (stiffness of old age) | Elemakule | Aged |
| Aka lapalapa | He nui ka maka | Wide-eyed |
| Wa’ewa’e (foot of inanimate things) | Wawae | Foot |
| Halaku | Hakaka | Fight; quarrel |
| Kalona (animals) | Kumulau | A breeder |
| Kolopa | Lio elemakule | An old horse |
| Ii ka lio | He uhu ka lio | The horse neighs |
| Panie | Holo nui | Great speed |
| Hoomana (make callous) | Hoemi mai | Reduce (by abrasion or whittling) |
| Kupoupou | Iho mai | Come down |
| Aohe i upuupu (upuupu, tedious) | Aohe i li’uli’u | Not a long time |
| Hookolo | I imi ana | Seeking |
| A-mai | A mo’a mai nei | When cooked |
| Nakui | He hoihoi | A rejoicing |
| Moohele (of mountain ridges) | Alanui | Road, highway |
| Opeope | Uluna | Pillow |
| Apeupeu | Kapa Hawaii | Hawaiian bark-cloth or garment |
| Hoola | Kihei lole | [Foreign] cloth garment |
| Aleuleu | Moena | Mat, matting |
| Hakuhaku | Opiopi | Fold up[[346]] |
| Akupakupa | Oopu okuhekuhe | Heap of this species of fish |
| Kamau (food) | He Oha | Kalo sprigs or suckers |
| Ai okoa | Kalo paa | Firm kalo |
| Miki pololei | Poi koekoe | Fresh made poi |
| Palu-ai | Ai wale no | [Vegetable] food only |
| Pu-paakai | He ai, he ia | Both fish and food |
| Poe | Pohaku ku’i ai | Stone poi pounder |
| Omo | He po’i umeke | A calabash cover |
| Ahukalua | Enaena ka umu | The oven is heated |
| A’ke | Wahahee | Falsehood |
| Kalaau (walaau, noise) | He kahea | A call, or calling |
| Kikoho | Pane kikoola | Derision |
| Kaiaulu | Wahi kiekie | High place |
| Hanahanai (of crumbling cliffs) | Wahi palipali | Precipitous place |
| Neenee | Wahi haalu | A low place |
| Moomoo (watershed) | Kualapa | Dividing ridge |
| Opu-aki | Opu nahu | Stomach ache |
[[347]]