{250}

Also bysynesse of worldly occupacion of prestis lettiþ prechynge of þe Gospel, for þei ben so besy <þer>aboute, and namely in herte, þat þei þenken litel on Goddis lawe, and han no sauour þerto. And seyn þat þei don þus for hospitalité, and to releue pore men wiþ dedis of charité. But, hou euere

{255} men speken, it his for here owen couetise, and lustful lif in mete and drynk and precious cloþis, and for name of þe world in fedynge of riche men; and litel or nouȝt comeþ frely to pore men þat han most nede.

But þes prestis schulden sue Crist in manere of lif and

{260} trewe techynge. But Crist lefte sich occupacion, and His apostlis also, and weren betre occupied in holy preiere and trewe techynge of þe Gospel. And þis determinacion and ful sentence was ȝouen of alle þe apostlis togidre, whanne þei hadden resceyued þe plenteuous ȝiftis of þe Holy Gost. Lord!

{265} where þes worldly prestis <ben> wisere þan ben alle þe apostlis of Crist? It semeth þat þei ben, or ellis <þei ben> fooles.

Also Crist wolde not take þe kyngdom whan þe puple wolde haue maad Him kyng, as Iones Gospel telleþ. But if it haade be a prestis office to dele aboute þus bodi<ly> almes,

{270} Crist, þat coude best haue do þis office, wolde haue take þes temperal goodis to dele hem among poeuere men. But He wolde not do þus, but fley, and took no man of þe aposteles wiþ him, so faste He hiede. Lord! where worldly prestis kunnen bettere don þis partinge of worldly goodis [þan] Iesu

{275} Crist?

And ȝif þei seyn þat Crist fedde þe puple in desert with bodily almes, manye þousand, as þe Gospel saiþ: þat dide Crist by miracle, to shewe His godhede, and to teche prestes