(ii) ie is found in later texts for long close ẹ̄: chiere XII a 120, flietende XII a 157, diemed XII b 216.

(iii) ui (uy), in the South-West and West Midlands, stands for ǖ (sounded as in French amuser): puit XIV c 12; vnkuynde XIV c 103. The corresponding short ü is spelt u: hull 'hill', &c.

(iv) Quite distinct is the late Northern addition of i (y), to indicate the long vowels ā, ē, ō: neid X 18, noyne 'noon' X 67.

(v) ou (ow) is the regular spelling of long ū (sounded as in too): hous, now, founden, &c.

(vi) o is the regular spelling for short u (sounded as in put) in the neighbourhood of u, m, n, because if u is written in combination with these letters an indistinct series of downstrokes results. Hence loue but luf, come infin., sone 'son', dronken 'drunk'. In Ayenbyte o for ŭ is general, e.g. grochinge III 10. In other texts it is common in bote 'but'.

(vii) u : v are not distinguished as consonant and vowel. v is preferred in initial position, u medially or finally: valay 'valley', vnder 'under', vuel (= üvel) 'evil', loue 'love'. (Note that in XII the MS. distinction of v and u is not reproduced.)

(viii) So i, and its longer form j, are not distinguished as vowel and consonant. In this book i is printed throughout, and so stands initially for the sound of our j in ioy, iuggement, &c.

(ix) c : k for the sounds in kit, cot, are often interchangeable; but k is preferred before palatal vowels e, i (y); and c before o, u. See the alliterating words in V 52, 107, 128, 153, 272, 283.

(x) c : s alternate for voiceless s, especially in French words: sité 'city' VII 66, resayue 'receive' V 8, vyse 'vice' V 307, falce V 314; but also in race (ON. rás) V 8 beside rase XVII 429.

(xi) s : z (ȝ) are both used for voiced s, the former predominating: kyssedes beside raȝteȝ V 283; þouzond III 30 beside þousend III 34. But ȝ occasionally appears for voiceless s: (aȝ-)leȝ 'awe-less' V 267, forȝ 'force' 'waterfall' V 105.