"When they had traveled some distance, the father-in-law said: 'Will you take these two bags with you and go to the Veien farm and get two barrels of potatoes in them by the time we go home?'

"My father promised to do this. They came soon to a place which he thought he knew, and so it was. It was just north of the Kill hill, where the old dairy stood; but there was no dairy there then, but a great fine building, and here they all entered. Some one met them on the steps to give the guests a glass of welcome, and they gave father a glass also, but he said, 'No, thanks!' he would not have anything he said, for he had only his old clothes on, and would not intrude on such fine folks. 'Never mind this man,' said one of them, 'take a horse and see him on his way home,' which they did; they put him in a sledge with a mouse-gray horse before it, and one of them sat up and drove the horse.

When they got as far as the little valley north of Oppenhagen—where the land-slip took place—he thought he sat between the ears of a bucket; but shortly this vanished also, and it was only then he really came to himself again. He began looking for his axe, and found it sticking in the same withered fir-tree he had begun to cut down. When he came home, he was so confused and queer, that he could not tell how many days he had been away; but he was only away from the morning to the evening,—and for some time afterwards he was not himself——"

"Yes, many a queer thing happens hereabout," said old Thor; "and I for my part have also seen a little—well, witchcraft I mean,—and if you like to sit up a little longer, I'll tell you what has happened to me,—in this here forest I mean."

"Yes, they would all like to hear it;—to-morrow was Sunday, and it didn't much matter if they went to bed late.

"Well, it might be about ten or twelve years ago," he answered, "I was burning charcoal over in the Kampenhaug forest. In the winter I had two horses there to cart the coals to the Bærum works. One day I happened to stop too long at the works, for I met some old friends from Ringerike there, and we had a good talk about one thing or another, and a little drop to drink, too,—yes, brandy I mean—and so I did not come back to the kiln before ten o'clock in the evening.

I made a fire, so I could see loading the sledges, for it was terribly dark, and I had to get the carts loaded in the evening, for I had to be off at three o'clock next morning, if I was to get to the works and back again the same day while it was light,—back to the kiln I mean. When I had got the fire to burn up, I began loading the sledges. But just as I was turning round to the fire again a drift of snow came sweeping down upon it and put it out entirely,—the fire I mean. So I thought to myself: 'Why, bless me, the old witch in the hill here is vexed to-night, because I come home so late and disturb her.' I struck a light and made a new fire. But, strange to say, the shovel would not drop all the coals into the basket,—more than half went over the sides. At last I got the sledges loaded, and I was going to put the ropes round them, but will you believe me, every one of them broke, the one after the other,—the ropes I mean. So I had to get new ropes, and at last got the sledges ready, gave the horses their fodder, and went to bed. But do you think I awoke at three? No, not till long after the sun had risen, and still I felt heavy and queer, both in my head and my body.

Well, I had something to eat and went then to look to the horses, but the shed was empty and the horses were gone. I got rather out of temper at this, and I am afraid I swore a little into the bargain, but I thought I had better try and find some tracks of them. During the night there had fallen a little fresh snow, and I could see they had not gone off in the direction of the valley or the works. I found, however, the track of two horses and of a couple of broad large feet in a northerly direction; I followed these for two or three miles, when the tracks parted, and the foot-marks vanished altogether; one horse had gone to the east, and the other to the west, and after following up one first for five or six miles, I came upon him at last. I had to take him home to the hut and tie him up, before I could start looking for the other horse. By the time I got hold of him it was near upon noon, and so there was no use going to the works that day. But I promised I should never disturb the old witch any more,—in the evening I mean.

But these promises are strange things sometimes,—if you keep a promise to Christmas you are pretty sure to break it before next Michaelmas. The year after I made a trip to Christiania late in the autumn,—the roads were in a fearful bad condition and it was already very late in the afternoon before I left town, but I wanted to get home that night. I was on horseback and took the road by Bokstad, which is the shortest, as you know,—to Ausfjerdingen, I mean. The weather was wet and ugly, and it was beginning to grow dark when I started. But when I came over the bridge by Heggelie I saw a man coming towards me,—he wasn't very tall, but terribly big; he was as broad as a barn-door across his shoulders, and his hands were nearly a foot across the knuckles. He carried a leather bag in one hand, and seemed to be talking to himself. When I came nearer to him, his eyes glistened like burning cinders, and they were as big as saucers. His hair stood out like bristles, and his beard was no better; I thought he was a terrible, ugly brute, and I prayed for myself the little I could, and just as I came to the end, down he sank,—in the ground I mean.