5. And when, above this apple tree,
The winter stars are quivering bright,
And winds go howling through the night,
Girls, whose young eyes o'erflow with mirth,
Shall peel its fruit by cottage hearth,
And guests in prouder homes shall see,
Heaped with the grape of Cintra's vine,
And golden orange of the line,
The fruit of the apple tree.

6. The fruitage of this apple tree
Winds and our flag of stripe and star
Shall bear to coasts that lie afar,
Where men shall wonder at the view,
And ask in what fair groves they grew;
And sojourners beyond the sea
Shall think of childhood's careless day,
And long, long hours of summer play
In the shade of the apple tree.

7. Each year shall give this apple tree
A broader flush of roseate bloom,
A deeper maze of verdurous gloom,
And loosen, when the frost clouds lower,
The crisp brown leaves in thicker shower.
The years shall come and pass, but we
Shall hear no longer, where we lie,
The summer's songs, the autumn's sigh,
In the boughs of the apple tree.

8. And time shall waste this apple tree.
Oh, when its aged branches throw
Thin shadows on the ground below,
Shall fraud and force and iron will
Oppress the weak and helpless still?
What shall the tasks of mercy be,
Amid the toils, the strifes, the tears
Of those who live when length of years
Is wasting this little apple tree?

9. "Who planted this old apple tree?"
The children of that distant day
Thus to some aged man shall say;
And, gazing on its mossy stem,
The gray-haired man shall answer them:
"A poet of the land was he,
Born in the rude but good old times;
'Tis said he made some quaint old rhymes
On planting the apple tree."

"Who planted this old apple tree?"


Clēave: cut; part. Grēen´swa̤rd: turf green with grass. a: meadow; field. Çĭn´trȧ: a town in Portugal. The line: the Equator. Sō´joûrn ẽrs̝: those who dwell for a time. Rō´s̝ē̍ ā̍te: rosy. Māze: a tangle; a network. Vẽr´dū̍r oŭs: green. Low´ẽr: seem dark and gloomy. Fra̤ud: deceit; cheat. Quāint: odd; curious.