RACE AND LANGUAGE[1]
It is no very great time since the readers of the English newspapers were, perhaps a little amused, perhaps a little startled, at the story of a deputation of Hungarian students going to Constantinople to present a sword of honor to an Ottoman general. The address and the answer enlarged on the ancient kindred of Turks and Magyars, on the long alienation of the dissevered kinsfolk, on the return of both in these later times to a remembrance of the ancient kindred and to the friendly feelings to which such kindred gave birth. The discourse has a strange sound when we remember the reigns of Sigismund and Wladislaus, when we think of the dark days of Nikopolis and Varna, when we think of Huniades encamped at the foot of Haemus, and of Belgrade beating back Mahomet the Conqueror from her gates. The Magyar and the Ottoman embracing with the joy of reunited kinsfolk is a sight which certainly no man would have looked forward to in the fourteenth or fifteenth century. At an earlier time the ceremony might have seemed a degree less wonderful. If a man whose ideas are drawn wholly from the modern map should sit down to study the writings of Constantine Porphyrogennêtos, he would perhaps be startled at finding Turks and Franks spoken of as neighbors, at finding Turcia and Francia—we must not translate Tourchia and Phraggia by Turkey and France—spoken of as border-lands. A little study will perhaps show him that the change lies almost wholly in the names and not in the boundaries. The lands are there still, and the frontier between them has shifted much less than one might have looked for in nine hundred years. Nor has there been any great change in the population of the two countries. The Turks and the Franks of the Imperial geographer are there still, in the lands which he calls Turcia and Francia; only we no longer speak of them as Turks and Franks. The Turks of Constantine are Magyars; the Franks of Constantine are Germans. The Magyar students may not unlikely have turned over the Imperial pages, and they may have seen how their forefathers stand described there. We can hardly fancy that the Ottoman general is likely to have given much time to lore of such a kind. Yet the Ottoman answer was as brimful of ethnological and antiquarian sympathy as the Magyar address. It is hardly to be believed that a Turk, left to himself, would by his own efforts have found out the primeval kindred between Turk and Magyar. He might remember that Magyar exiles had found a safe shelter on Ottoman territory; he might look deep enough into the politics of the present moment to see that the rule of Turk and Magyar alike is threatened by the growth of Slavonic national life. But the idea that Magyar and Turk owe each other any love or any duty, directly on the ground of primeval kindred, is certainly not likely to have presented itself to the untutored Ottoman mind. In short, it sounds, as some one said at the time, rather like the dream of a professor who has run wild with an ethnological craze, than like the serious thought of a practical man of any nation. Yet the Magyar students seem to have meant their address quite seriously. And the Turkish general, if he did not take it seriously, at least thought it wise to shape his answer as if he did. As a piece of practical politics, it sounds like Frederick Barbarossa threatening to avenge the defeat of Crassus upon Saladin, or like the French of the revolutionary wars making the Pope Pius of those days answerable for the wrongs of Vercingetorix. The thing sounds like comedy, almost like conscious comedy. But it is a kind of comedy which may become tragedy, if the idea from which it springs get so deeply rooted in men's minds as to lead to any practical consequences. As long as talk of this kind does not get beyond the world of hot-headed students, it may pass for a craze. It would be more than a craze, if it should be so widely taken up on either side that the statesmen on either side find it expedient to profess to take it up also.
To allege the real or supposed primeval kindred between Magyars and Ottomans as a ground for political action, or at least for political sympathy, in the affairs of the present moment, is an extreme case—some may be inclined to call it a reductio ad absurdum—of a whole range of doctrines and sentiments which have in modern days gained a great power over men's minds. They have gained so great a power that those who may regret their influence cannot afford to despise it. To make any practical inference from the primeval kindred of Magyar and Turk is indeed pushing the doctrine of race, and of sympathies arising from race, as far as it well can be pushed. Without plunging into any very deep mysteries, without committing ourselves to any dangerous theories in the darker regions of ethnological inquiry, we may perhaps be allowed at starting to doubt whether there is any real primeval kindred between the Ottoman and the Finnish Magyar. It is for those who have gone specially deep into the antiquities of the non-Aryan races to say whether there is or is not. At all events, as far as the great facts of history go, the kindred is of the vaguest and most shadowy kind. It comes to little more than the fact that Magyars and Ottomans are alike non-Aryan invaders who have made their way into Europe within recorded times, and that both have, rightly or wrongly, been called by the name of Turks. These do seem rather slender grounds on which to build up a fabric of national sympathy between two nations, when several centuries of living practical history all pull the other way. It is hard to believe that the kindred of Turk and Magyar was thought of when a Turkish pacha ruled at Buda. Doubtless Hungarian Protestants often deemed, and not unreasonably deemed, that the contemptuous toleration of the Moslem sultan was a lighter yoke than the persecution of the Catholic emperor. But it was hardly on grounds of primeval kindred that they made the choice. The ethnological dialogue held at Constantinople does indeed sound like ethnological theory run mad. But it is the very wildness of the thing which gives it its importance. The doctrine of race, and of sympathies springing from race, must have taken very firm hold indeed of men's minds before it could be carried out in a shape which we are tempted to call so grotesque as this.
The plain fact is that the new lines of scientific and historical inquiry which have been opened in modern times have had a distinct and deep effect upon the politics of the age. The fact may be estimated in many ways, but its existence as a fact cannot be denied. Not in a merely scientific or literary point of view, but in one strictly practical, the world is not the same world as it was when men had not yet dreamed of the kindred between Sanscrit, Greek, and English, when it was looked on as something of a paradox to him that there was a distinction between Celtic and Teutonic tongues and nations. Ethnological and philological researches—I do not forget the distinction between the two, but for the present I must group them together—have opened the way for new national sympathies, new national antipathies, such as would have been unintelligible a hundred years ago. A hundred years ago a man's political likes and dislikes seldom went beyond the range which was suggested by the place of his birth or immediate descent. Such birth or descent made him a member of this or that political community, a subject of this or that prince, a citizen—perhaps a subject—of this or that commonwealth. The political community of which he was a member had its traditional alliances and traditional enmities, and by those alliances and enmities the likes and dislikes of the members of that community were guided. But those traditional alliances and enmities were seldom determined by theories about language or race. The people of this or that place might be discontented under a foreign government; but, as a rule, they were discontented only if subjection to that foreign government brought with it personal oppression or at least political degradation. Regard or disregard of some purely local privilege or local feeling went for more than the fact of a government being native or foreign. What we now call the sentiment of nationality did not go for much; what we call the sentiment of race went for nothing at all. Only a few men here and there would have understood the feelings which have led to those two great events of our own time, the political reunion of the German and Italian nations after their long political dissolution. Not a soul would have understood the feelings which have allowed Panslavism to be a great practical agent in the affairs of Europe, and which have made talk about "the Latin race," if not practical, at least possible. Least of all, would it have been possible to give any touch of political importance to what would have then seemed so wild a dream as a primeval kindred between Magyar and Ottoman.
That feelings such as these, and the practical consequences which have flowed from them, are distinctly due to scientific and historical teaching there can, I think, be no doubt. Religious sympathy and purely national sympathy are both feelings of much simpler growth, which need no deep knowledge nor any special teaching. The cry which resounded through Christendom when the Holy City was taken by the Mussulmans, the cry which resounded through Islam when the same city was taken by the Christians, the spirit which armed England to support French Huguenots and which armed Spain to support French Leaguers, all spring from motives which lie on the surface. Nor need we seek for any explanation but such as lies on the surface for the natural wish for closer union which arose among Germans or Italians who found themselves parted off by purely dynastic arrangements from men who were their countrymen in everything else. Such a feeling has to strive with the counter-feeling which springs from local jealousies and local dislikes; but it is a perfectly simple feeling, which needs no subtle research either to arouse or to understand it. So, if we draw our illustrations from the events of our own time, there is nothing but what is perfectly simple in the feeling which calls Russia, as the most powerful of Orthodox states, to the help of her Orthodox brethren everywhere, and which calls the members of the Orthodox Church everywhere to look to Russia as their protector. The feeling may have to strive against a crowd of purely political considerations, and by those purely political considerations it may be outweighed. But the feeling is in itself altogether simple and natural. So again, the people of Montenegro and of the neighboring lands in Herzegovina and by the Bocche of Cattaro feel themselves countrymen in every sense but the political accident which keeps them asunder. They are drawn together by a tie which everyone can understand, by the same tie which would draw together the people of three adjoining English counties, if any strange political action should part them asunder in like manner. The feeling here is that of nationality in the strictest sense, nationality in a purely local or geographical sense. It would exist all the same if Panslavism had never been heard of; it might exist though those who feel it had never heard of the Slavonic race at all. It is altogether another thing when we come to the doctrine of race, and of sympathies founded on race, in the wider sense. Here we have a feeling which professes to bind together, and which as a matter of fact has had a real effect in binding together, men whose kindred to one another is not so obvious at first sight as the kindred of Germans, Italians, or Serbs who are kept asunder by nothing but a purely artificial political boundary. It is a feeling at whose bidding the call to union goes forth to men whose dwellings are geographically far apart, to men who may have had no direct dealings with one another for years or for ages, to men whose languages, though the scholar may at once see that they are closely akin, may not be so closely akin as to be mutually intelligible for common purposes. A hundred years back the Servian might have cried for help to the Russian on the ground of common Orthodox faith; he would hardly have called for help on the ground of common Slavonic speech and origin. If he had done so, it would have been rather by way of grasping at any chance, however desperate or far-fetched, than as putting forward a serious and well understood claim which he might expect to find accepted and acted on by large masses of men. He might have received help, either out of genuine sympathy springing from community of faith or from the baser thought that he could be made use of as a convenient political tool. He would have got but little help purely on the ground of a community of blood and speech which had had no practical result for ages. When Russia in earlier days interfered between the Turk and his Christian subjects, there is no sign of any sympathy felt or possessed for Slaves as Slaves. Russia dealt with Montenegro, not, as far as one can see, out of any Slavonic brotherhood, but because an independent Orthodox State at enmity with the Turk could not fail to be a useful ally. The earlier dealings of Russia with the subject nations were far more busy among the Greeks than among the Slaves. In fact, till quite lately all the Orthodox subjects of the Turk were in most European eyes looked on as alike Greeks. The Orthodox Church has been commonly known as the Greek Church; and it has often been very hard to make people understand that the vast mass of the members of that so-called Greek Church are not Greek in any other sense. In truth we may doubt whether, till comparatively lately, the subject nations themselves were fully alive to the differences of race and speech among them. A man must in all times and places know whether he speaks the same language as another man; but he does not always go on to put his consciousness of difference into the shape of a sharply drawn formula. Still less does he always make the difference the ground of any practical course of action. The Englishman in the first days of the Norman Conquest felt the hardships of foreign rule, and he knew that those hardships were owing to foreign rule. But he had not learned to put his sense of hardship into any formula about an oppressed nationality. So, when the policy of the Turk found that the subtle intellect of the Greek could be made use of as an instrument of dominion over the other subject nations, the Bulgarian felt the hardship of the state of things in which, as it was proverbially said, his body was in bondage to the Turk and his soul in bondage to the Greek. But we may suspect that this neatly turned proverb dates only from the awakening of a distinctly national Bulgarian feeling in modern times. The Turk was felt to be an intruder and an enemy, because his rule was that of an open oppressor belonging to another creed. The Greek, on the other hand, though his spiritual dominion brought undoubted practical evils with it, was not felt to be an intruder and an enemy in the same sense. His quicker intellect and superior refinement made him a model. The Bulgarian imitated the Greek tongue and Greek manners; he was willing in other lands to be himself looked on as a Greek. It is only in quite modern times, under the direct influence of the preaching of the doctrine of race, that a hard and fast line has been drawn between Greeks and Bulgarians. That doctrine has cut two ways. It has given both nations, Greek and Bulgarian alike, a renewed national life, national strength, national hopes, such as neither of them had felt for ages. In so doing, it has done one of the best and most hopeful works of the age. But in so doing, it has created one of the most dangerous of immediate political difficulties. In calling two nations into a renewed being, it has arrayed them in enmity against each other, and that in the face of a common enemy in whose presence all lesser differences and jealousies ought to be hushed into silence.
There is then a distinct doctrine of race, and of sympathies founded on race, distinct from the feeling of community of religion, and distinct from the feeling of nationality in the narrower sense. It is not so simple or easy a feeling as either of those two. It does not in the same way lie on the surface; it is not in the same way grounded on obvious facts which are plain to every man's understanding. The doctrine of race is essentially an artificial doctrine, a learned doctrine. It is an inference from facts which the mass of mankind could never have found out for themselves; facts which, without a distinctly learned teaching, could never be brought home to them in any intelligible shape. Now what is the value of such a doctrine? Does it follow that, because it is confessedly artificial, because it springs, not from a spontaneous impulse, but from a learned teaching, it is therefore necessarily foolish, mischievous, perhaps unnatural? It may perhaps be safer to hold that like many other doctrines, many other sentiments, it is neither universally good nor universally bad, neither inherently wise nor inherently foolish. It may be safer to hold that it may, like other doctrines and sentiments, have a range within which it may work for good, while in some other range it may work for evil. It may in short be a doctrine which is neither to be rashly accepted, nor rashly cast aside, but one which may need to be guided, regulated, modified, according to time, place, and circumstance. I am not now called on so much to estimate the practical good and evil of the doctrine as to work out what the doctrine itself is, and to try to explain some difficulties about it, but I must emphatically say that nothing can be more shallow, nothing more foolish, nothing more purely sentimental, than the talk of those who think that they can simply laugh down or shriek down any doctrine or sentiment which they themselves do not understand. A belief or a feeling which has a practical effect on the conduct of great masses of men, sometimes on the conduct of whole nations, may be very false and very mischievous; but it is in every case a great and serious fact, to be looked gravely in the face. Men who sit at their ease and think that all wisdom is confined to themselves and their own clique may think themselves vastly superior to the great emotions which stir our times, as they would doubtless have thought themselves vastly superior to the emotions which stirred the first Saracens or the first Crusaders. But the emotions are there all the same, and they do their work all the same. The most highly educated man in the most highly educated society cannot sneer them out of being.
But it is time to pass to the more strictly scientific aspect of the subject. The doctrine of race, in its popular form, is the direct offspring of the study of scientific philology; and yet it is just now, in its popular form at least, somewhat under the ban of scientific philologers. There is nothing very wonderful in this. It is in fact the natural course of things which might almost have been reckoned on beforehand. When the popular mind gets hold of a truth it seldom gets hold of it with strict scientific precision. It commonly gets hold of one side of the truth; it puts forth that side of the truth only. It puts that side forth in a form which may not be in itself distorted or exaggerated, but which practically becomes distorted and exaggerated, because other sides of the same truth are not brought into their due relation with it. The popular idea thus takes a shape which is naturally offensive to men of strict precision, and which men of strict scientific precision have naturally, and from their own point of view quite rightly, risen up to rebuke. Yet it may often happen that, while the scientific statement is the only true one for scientific purposes, the popular version may also have a kind of practical truth for the somewhat rough and ready purposes of a popular version. In our present case scientific philologers are beginning to complain, with perfect truth and perfect justice from their own point of view, that the popular doctrine of race confounds race and language. They tell us, and they do right to tell us, that language is no certain test of race, that men who speak the same tongue are not therefore necessarily men of the same blood. And they tell us further, that from whatever quarter the alleged popular confusion came, it certainly did not come from any teaching of scientific philologers.
The truth of all this cannot be called in question. We have too many instances in recorded history of nations laying aside the use of one language and taking to the use of another, for anyone who cares for accuracy to set down language as any sure test of race. In fact, the studies of the philologer and those of the ethnologer strictly so called are quite distinct, and they deal with two wholly different sets of phenomena. The science of the ethnologer is strictly a physical science. He has to deal with purely physical phenomena; his business lies with the different varieties of the human body, and specially, to take that branch of his inquiries which most impresses the unlearned, with the various conformations of the human skull. His researches differ in nothing from those of the zoölogist or the paleontologist, except that he has to deal with the physical phenomena of man, while they deal with the physical phenomena of other animals. He groups the different races of men, exactly as the others group the genera and species of living or extinct mammals or reptiles. The student of ethnology as a physical science may indeed strengthen his conclusions by evidence of other kinds, evidence from arms, ornaments, pottery, modes of burial. But all these are secondary; the primary ground of classification is the physical conformation of man himself. As to language, the ethnological method, left to itself, can find out nothing whatever. The science of the ethnologer then is primarily physical; it is historical only in that secondary sense in which paleontology, and geology itself, may fairly be called historical. It arranges the varieties of mankind according to a strictly physical classification; what the language of each variety may have been, it leaves to the professors of another branch of study to find out.
The science of the philologer, on the other hand, is strictly historical. There is doubtless a secondary sense in which purely philological science may be fairly called physical, just as there is a secondary sense in which pure ethnology may be called historical. That is to say, philology has to deal with physical phenomena, so far as it has to deal with the physical aspect of the sounds of which human language is made up. Its primary business, like the primary business of any other historical science, is to deal with phenomena which do not depend on physical laws, but which do depend on the human will. The science of language is, in this respect, like the science of human institutions or of human beliefs. Its subject-matter is not, like that of pure ethnology, what man is, but, like that of any other historical science, what man does. It is plain that no man's will can have any direct influence on the shape of his skull. I say no direct influence, because it is not for me to rule how far habits, places of abode, modes of life, a thousand things which do come under the control of the human will, may indirectly affect the physical conformation of a man himself or of his descendants. Some observers have made the remark that men of civilized nations who live in a degraded social state do actually approach to the physical type of inferior races. However this may be, it is quite certain, that as no man can by taking thought add a cubit to his stature, so no man can by taking thought make his skull brachycephalic or dolichocephalic. But the language which a man speaks does depend upon his will; he can by taking thought make his speech Romance or Teutonic. No doubt he has in most cases practically no choice in the matter. The language which he speaks is practically determined for him by fashion, habit, early teaching, a crowd of things over which he has practically no control. But still the control is not physical and inevitable, as it is in the case of the shape of his skull. If we say that he cannot help speaking in a particular way; that is, that he cannot help speaking a particular language, this simply means that his circumstances are such that no other way of speaking presents itself to his mind. And in many cases, he has a real choice between two or more ways of speaking; that is, between two or more languages. Every word that a man speaks is the result of a real, though doubtless unconscious, act of his free will. We are apt to speak of gradual changes in languages, as in institutions or anything else, as if they were the result of a physical law, acting upon beings who had no choice in the matter. Yet every change of the kind is simply the aggregate of various acts of the will on the part of all concerned. Every change in speech, every introduction of a new sound or a new word, was really the result of an act of the will of some one or other. The choice may have been unconscious; circumstances may have been such as practically to give him but one choice; still he did choose; he spoke in one way, when there was no physical hinderance to his speaking in another way, when there was no physical compulsion to speak at all. The Gauls need not have changed their own language for Latin; the change was not the result of a physical necessity, but of a number of acts of the will on the part of this and that Gaul. Moral causes directed their choice, and determined that Gaul should become a Latin-speaking land. But whether the skulls of the Gauls should be long or short, whether their hair should be black or yellow, those were points over which the Gauls themselves had no direct control whatever.
The study of men's skulls then is a study which is strictly physical, a study of facts over which the will of man has no direct control. The study of men's languages is strictly an historical study, a study of facts over which the will of man has a direct control. It follows therefore from the very nature of the two studies that language cannot be an absolutely certain test of physical descent. A man cannot, under any circumstances, choose his own skull; he may, under some circumstances, choose his own language. He must keep the skull which has been given him by his parents; he cannot, by any process of taking thought, determine what kind of skull he will hand on to his own children. But he may give up the use of the language which he has learned from his parents, and he may determine what language he will teach to his children. The physical characteristics of a race are unchangeable, or are changed only by influences over which the race itself has no direct control. The language which the race speaks may be changed, either by a conscious act of the will or by that power of fashion which is in truth the aggregate of countless unconscious acts of the will. And, as the very nature of the case thus shows that language is no sure test of race, so the facts of recorded history equally prove the same truth. Both individuals and whole nations do in fact often exchange the language of their forefathers for some other language. A man settles in a foreign country. He learns the language of that country; sometimes he forgets the use of his own language. His children may perhaps speak both tongues; if they speak one tongue only, it will be the tongue of the country where they live. In a generation or two all trace of foreign origin will have passed away. Here then language is no test of race. If the great-grandchildren speak the language of their great-grandfathers, it will simply be as they may speak any other foreign language. Here are men who by speech belong to one nation, by actual descent to another. If they lose the physical characteristics of the race to which the original settler belonged, it will be due to inter-marriage, to climate, to some cause altogether independent of language. Every nation will have some adopted children of this kind, more or fewer; men who belong to it by speech, but who do not belong to it by race. And what happens in the case of individuals happens in the case of whole nations. The pages of history are crowded with cases in which nations have cast aside the tongue of their forefathers, and have taken instead the tongue of some other people. Greek in the East, Latin in the West, became the familiar speech of millions who had not a drop of Greek or Italian blood in their veins. The same has been the case in later times with Arabic, Persian, Spanish, German, English. Each of those tongues has become the familiar speech of vast regions where the mass of the people are not Arabian, Spanish, or English, otherwise than by adoption. The Briton of Cornwall has, slowly but in the end thoroughly, adopted the speech of England. In the American continent full-blooded Indians preside over commonwealths which speak the tongue of Cortes and Pizarro. In the lands to which all eyes are now turned, the Greek, who has been busily assimilating strangers ever since he first planted his colonies in Asia and Sicily, goes on busily assimilating his Albanian neighbors. And between renegades, janizaries, and mothers of all nations, the blood of many a Turk must be physically anything rather than Turkish. The inherent nature of the case, and the witness of recorded history, join together to prove that language is no certain test of race, and that the scientific philologers are doing good service to accuracy of expression and accuracy of thought by emphatically calling attention to the fact that language is no such test.