And one was near as the hero sprang; even Ua, with the clustering curls. She loved the chief; she did hope that when his steps were stayed by the sea, and he had mingled his moan with the wild waters’ wail, that he would turn once more to the inland groves, where she would twine him wreaths, and soothe his limbs, and rest his head upon her knees; but he has leaped for death, he comes up no more. And Ua wailed for Kaaialii; and as the chief rose no more from out the lashed and lathered sea, she cried out, “Auwe ka make!” (Alas, he is dead!) And thus wailing and crying out, and tearing her hair, she ran back over the bluffs, and down the shore to the tabooed ground of Kealia, and wailing ever, flung herself at the feet of Kamehameha.
The King was grieved to hear from Ua of the loss of his young chief. But the priest Papalua standing near, said: “O Chief of Heaven, and of all the isles; there where Kaaialii has leaped is the sea den of Opunui, and as thy brave spearman can follow the turtle to his deep sea nest, he will see the mouth of the cave, and in it, I think, he will find his lost love, Kaala, the flower of Palawai.”
At this Ua roused up. She called to her brother Keawe, and laying hold on him, pulled him toward the shore, crying out, “To thy canoe, quick! I will help thee to paddle to Kaumalapau.” For thus she could reach the cave sooner than by the way of the bluffs. And the great chief also following, sprang into his swiftest canoe, and helping as was his wont, plunged his blade deep into the swelling tide, and bounded along by the frowning shore of Kumoku.
When Kaaialii plunged beneath the surging waters, he became at once the searching diver of the Hawaiian seas; and as his keen eye peered throughout the depths, he saw the portals of the ocean cave into which poured the charging main. He then, stemming with easy play of his well-knit limbs the suck and rush of the sea, shot through the current of the gorge; and soon stood up upon the sunless strand.
At first he saw not, but his ears took in at once a sad and piteous moan,—a sweet, sad moan for his hungry ear, of the voice of her he sought. And there upon the cold, dank, dismal floor he could dimly see his bleeding, dying love. Quickly clasping and soothing her, he lifted her up to bear her to the upper air; but the moans of his poor weak Kaala told him she would be strangled in passing through the sea.
And as he sat down, and held her in his arms, she feebly spoke: “O my chief, I can die now! I feared that the fish gods would take me, and I should never see thee more. The eel bit me, and the crabs crawled over me, and when I dared the sea to go and seek thee, my weak arms could not fight the tide; I was torn against the jaws of the cave, and this and the fear of the gods have so hurt me, that I must die.”
“Not so, my love,” said the sad and tearful chief. “I am with thee now. I give thee the warmth of my heart. Feel my life in thine. Live, O my Kaala, for me. Come, rest and be calm, and when thou canst hold thy breath I will take thee to the sweet air again, and to thy valley, where thou shalt twine wreaths for me.” And thus with fond words and caresses he sought to soothe his love.
But the poor girl still bled as she moaned; and with fainter voice she said, “No, my chief, I shall never twine a wreath, but only my arms once more around thy neck.” And feebly clasping him, she said in sad, sobbing, fainting tones, “Aloha, my sweet lord! Lay me among the flowers by Waiakeakua, and do not slay my father.”
Then, breathing moans and murmurs of love, she lay for a time weak and fainting upon her lover’s breast, with her arms drooping by her side. But all at once she clasps his neck, and with cheek to cheek, she clings, she moans, she gasps her last throbs of love and passes away; and her poor torn corse lies limp within the arms of the love-lorn chief.
As he cries out in his woe there are other voices in the cave. First he hears the voice of Ua speaking to him in soothing tones as she stoops to the body of her friend; and then in a little while he hears the voice of his great leader calling to him and bidding him stay his grief. “O King of all the Seas,” said Kaaialii, standing up and leaving Kaala to the arms of Ua, “I have lost the flower thou gavest me; it is broken and dead, and I have no more joy in life.”