2. There were ten generations from Adam to Noah, to let us know that God is long-suffering, as all those generations provoked him before he brought the deluge upon them. There [pg 212] were ten generations from Noah to Abraham, to let us know that God is long-suffering, as all those generations provoked him, until Abraham our father came and took the reward of them all.
3. Our father Abraham was proved with ten trials, and in all of them he stood firm; to let us know how great was the love of our father Abraham to God.
4. Ten miracles were wrought for our fathers in Egypt, and ten at the Red Sea. Ten plagues did the blessed God send on the Egyptians in Egypt, and ten at the Red Sea. Ten times did our fathers tempt the blessed God in the wilderness, as is said, “And have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice.”[495]
5. Ten miracles were wrought for our fathers in the holy temple—no woman miscarried from the scent of the flesh of the sacrifices; nor did the flesh of the sacrifices ever stink; nor was a fly seen in the slaughter house; nor did legal uncleanness happen to the high priest on the day of atonement; nor did the rain extinguish the fire of the wood arranged on the altar; nor did the wind prevent the straight ascension of the pillar of smoke; nor was any defect found in the omer, the two loaves, and the showbread; and though the people stood close together, yet when they worshipped there was room enough for all; nor did a serpent or scorpion injure a person in Jerusalem; nor did a man say to his neighbor, I have not room to lodge in Jerusalem.
6. Ten things were created on the eve of the Sabbath in the twilight, and these are they—the mouth of the earth; the mouth of the well; the mouth of the ass; the rainbow; the manna; the rod of Moses; the shameer;[496] the letters; writing; and the tables of stone. And some say also the demons; and the grave of our lawgiver Moses; and the ram of our father Abraham; and some say the tongs, the model of the tongs.
7. Seven things are to be met with in a rude person, and seven in a wise man. The wise man will not speak before one who excels him in wisdom and years; nor will he interrupt his companion in his discourse; nor is he in haste to answer; he inquires according to the subject, and answers according [pg 213] to the decision, and he will answer the first proposition first, and the last proposition last; and what he has not heard he will acknowledge he has not heard it; and he confesses the truth. But the opposites of these are to be met with in a rude person.
8. Seven kinds of punishment are brought on the world for seven important sins; for when a part of the people give tithes and the others do not, a scarcity and a dearth ensue, so that some are filled and others suffer hunger; but when the whole agree not to give tithes, a famine of dearth and confusion ensues. If they offer not up the “cake,”[497] confusion and fire ensue. Pestilence comes into the world for the commission of sins said to be punished with death in the law, but which are not recognized by our judges; and for not observing the law concerning the fruits of the Sabbatical year. The sword enters the world on account of the delay of justice and its perversion; and on account of those who explain the law contrary to its true sense.
9. Evil beasts come into the world on account of false swearing, and the profanation of God's name. Captivity enters the world on account of idolatry, immorality, bloodshed, and not suffering the land to rest on the Sabbatical year. At four seasons the pestilence is prevalent—in the fourth year, the seventh, and the end of the seventh, and the end of the feast of tabernacles in every year. In the fourth year, for not giving the poor's tithe of the third year; in the seventh, for withholding the poor's tithe of the sixth year; and at the end of the seventh, on account of the fruits of the Sabbatical year; and at the end of the feast of tabernacles yearly, on account of robbing the poor of the gifts due to them.
10. There are four sorts of men: He who says, that which is mine is mine, and that which is thine is thine, is a passable custom, and some say this was the custom of Sodom. He who says, what is thine is mine, and what is mine is thine, is the custom of the ignorant. He who says, what is mine is thine, and what is thine is also thine, is the custom of the pious. He who says, what is mine is mine, and what is thine is mine, is the custom of the wicked.
11. There are four sorts of passionate men: He who is [pg 214] easily provoked and easily pacified loses more than he gains; he whom it is difficult to provoke and difficult to pacify gains more than he loses; he whom it is difficult to provoke and easy to pacify is pious; but he who is easily provoked and with difficulty pacified is wicked.