ge-fôn, w. acc., to seize, to grasp: pret. he gefêng slæpendne rinc, [741]; gûðrinc gefêng atolan clommum, [1502]; gefêng þâ be eaxle ... Gûðgeáta leód Grendles môdor, [1538]; gefêng þâ fetelhilt, [1564]; hond rond gefêng, geolwe linde, [2610]; ic on ôfoste gefêng micle mid mundum mägen-byrðenne, hastily I seized with my hands the enormous burden, [3091].

on-fôn, w. dat., to receive, to accept, to take: pres. imp. sg. onfôh þissum fulle, accept this cup, [1170]; inf. þät þät þeódnes bearn ... scolde fäder-äðelum onfôn, receive the paternal rank, [912]; pret. sg. hwâ þäm hläste onfêng, who received the ship's lading, [52]; hleór-bolster onfêng eorles andwlitan, the pillow received the nobleman's face, [689]; similarly, [853], [1495]; heal swêge onfêng, the hall received the loud noise, [1215]; he onfêng hraðe inwit-þancum, he (Beówulf) at once clutched him (Grendel) devising malice, [749].

þurh-fôn, w. acc., to break through with grasping, to destroy by grasping: inf. þät heó þone fyrd-hom þurh-fôn ne mihte, [1505].

wið-fôn, w. dat., (to grasp at), to seize, to lay hold of: pret. sg. him fäste wið-fêng, [761].

ymbe-fôn, w. acc., to encircle: pret. heals ealne ymbefêng biteran bânum, encircled his (Beówulf's) whole neck with sharp bones (teeth), [2692].

[fôt], st. m., foot: gen. sg. fôtes trem (the measure of a foot, a foot broad), [2526]; acc. pl. fêt, [746]; dat. pl. ät fôtum, at the feet, [500], [1167].

[fôt-gemearc], st. n., measure, determining by feet, number of feet: gen. sg. se wäs fîftiges fôtgemearces lang (fifty feet long), [3043].

[fôt-lâst], st. m., foot-print: acc. sg. (draca) onfand feóndes fôt-lâst, [2290].

[fracod], adj., objectionable, useless. nom. sg. näs seó ecg fracod hilde-rince, [1576].

[fram, from], I. prep. w. dat. loc. away from something: þær fram sylle âbeág medubenc monig, [776], [1716]; þanon eft gewiton ealdgesîðas ... fram mere, [856]; cyning-balde men from þäm holmclife hafelan bæron, [1636]; similarly, [541], [543], [2367]. Standing after the dat.: he hine feor forwräc ... mancynne fram, [110]; similarly, [1716]. Also, hither from something: þâ ic cwom ... from feóndum, [420]; æghwäðrum wäs ... brôga fram ôðrum, [2566].—Causal with verbs of saying and hearing, of, about, concerning: sägdest from his sîðe, [532]; nô ic wiht fram þe swylcra searo-nîða secgan hýrde, [581]; þät he fram Sigemunde secgan hyrde, [876]. II adv., away, thence: nô þý ær fram meahte, [755]; forth, out: from ærest cwom oruð aglæcean ût of stâne, the breath of the dragon came forth first from the rock [2557].