[magan], v. with pret.-pres. form, to be able: pres. sg. I. III. mäg, [277], [478], [931], [943], [1485], [1734], etc.; II. meaht þu, [2048]; subj. pres. mæge, [2531], [2750]; þeáh ic eal mæge (even though I could), [681]; subj. pl. we mægen, [2655]; pret. sg. meahte, [542], [755], [1131], [1660], [2465], etc.; mihte, [190], [207], [462], [511], [571], [657], [1509], [2092], [2610]; mehte, [1083], [1497], [1516], [1878]; pl. meahton, [649], [942], [1455], [1912], [2374], [3080]; mihton, [308], [313], [2684], [3164]; subj. pret. sg. meahte, [243], [763], [2521]; pres. sg. mäg, sometimes = licet, may, can, will (fut.), [1366], [1701], [1838], [2865].
[mago] (Goth. magu-s), st. m., male, son: nom. sg. mago Ecglâfes (Hunferð), [1466]; mago Healfdenes (Hrôðgâr), [1868], [2012].
[mago-dryht], st. f., troop of young men, band of men: nom. sg. mago-driht, [67].
[mago-rinc], st. m., hero, man (preeminently): gen. pl. mago-rinca, heáp, [731].
[magu-þegn, mago-þegn], st. m., vassal, war-thane: nom. sg. [408], [2758]; dat. sg. magu-þegne, [2080]; acc. pl. magu-þegnas, [293]; dat. pl. mago-þegnum, [1481]; gen. pl. mago-þegna ... þone sêlestan (the best of vassals), [1406].
[man, mon], st. m.: 1) man, human being: nom. sg. man, [25], [503], [534], [1049], [1354], [1399], [1535], [1877], etc.; mon, [209], [510], [1561], [1646], [2282], etc.; acc. sg. w. mannan, [297], [577], [1944], [2128], [2775]; wîd-cûðne man, [1490]; dat. sg. men, [656], [753], [1880]; menn, [2190]; gen. sg. mannes, [1195] (?), [2081], [2534], [2542]; monnes, [1730]; nom. pl. men, [50], [162], [233], [1635], [3167]; acc. pl. men, [69], [337], [1583], [1718]; dat. pl. mannum, [3183]; gen. pl. manna, [155], [201], [380], [702], [713], [736], etc.; monna, [1414], [2888].—2) indef. pron. = one, they, people (Germ. man): man, [1173], [1176]; mon, [2356], [3177].—Comp.: fyrn-, gleó-, gum-, iú-, lid-, sæ-, wæpned-man.
[man-cyn], st. n., mankind: dat. sg. man-cynne, [110]; gen. sg. man-cynnes, [164], [2182]; mon-cynnes, [196], [1956].
[man-dreám], st. m., human joy, mundi voluptas: acc. sg. man-dreám, [1265]; dat. pl. mon-dreámum, [1716].
[man-dryhten], st. m. (lord of men), ruler of the people, prince, king: nom. sg. man-dryhten, [1979], [2648]; mon-drihten, [436]; mon-dryhten, [2866]; acc. sg. mon-dryhten, [2605]; dat. sg. man-drihtne, [1230]; man-dryhtne, [1250], [2282]; gen. sg. man-dryhtnes, [2850]; mon-dryhtnes, [3150].