ne ... ne, not ... and not, nor; neither ... nor, [154-157], [511], [1083-1085], etc. Another neg. may supply the place of the first ne: so, nô ... ne, [575-577], [1026-1028], [1393-1395], etc.; næfre ... ne, [583-584]; nalles ... ne, [3016-3017]. The neg. may be omitted the first time: ær ne siððan (neither before nor after, before nor since), [719]; sûð ne norð (south nor north), [859]; âdl ne yldo (neither illness nor old age), [1737]; wordum ne worcum (neither by word nor deed), [1101]; wiston and ne wêndon (knew not and weened not), [1605].

[nefa], w. m., nephew, grandson: nom. sg. nefa (grandson), [1204]; so, [1963]; (nephew), [2171]; acc. sg. nefan (nephew), [2207]; dat. sg. nefan (nephew), [882].

[nefne, näfne, nemne] (orig. from ne-gif-ne): 1) subj.: a) with depend. clause = unless: nefne him witig god wyrd forstôde (if fate, the wise God, had not prevented him), [1057]; nefne god sylfa ... sealde (unless God himself, etc.), [3055]; näfne him his wlite leóge (MS. næfre) (unless his face belie him), [250]; näfne he wäs mâra (except that he was huger), [1354]; nemne him heaðo-byrne helpe ge-fremede, [1553]; so, [2655].—b) w. follow. substantive = except, save, only: nefne sin-freá (except the husband), [1935]; ic lyt hafo heáfod-mâga nefne Hygelâc þec (have no near kin but thee), [2152]; nis þät eówer (gen. pl.) sîð ... nefne mîn ânes, [2534].—2) Prep. with dat., except: nemne feáum ânum, [1082].

ge-[nehost]. See ge-[neahhe].

[nelle], from ne-wille (I will not). See [willan].

[nemnan], w. v. w. acc.: 1) to name, call: pres. pl. þone yldestan oret-mecgas Beówulf nemnað (the warriors call the most distinguished one Beówulf), [364]; so inf. nemnan, [2024]; pret. pl. nemdon, [1355].—2) to address, as in

be-nemnan, to pronounce solemnly, put under a spell: pret. sg. Fin Hengeste ... âðum be-nemde þät (asserted, promised under oath that ...), [1098]; pret. pl. swâ hit ôð dômes däg diópe benemdon þeódnas mære (put under a curse), [3070].

[nemne]. See [nefne].

[nerian], ge-nerian, w. v., to save, rescue, liberate: pres. sg. Wyrd oft nereð unfægne eorl, [573]; pret. part. häfde ... sele Hrôðgâres ge-nered wið nîðe (saved from hostility), [828].

ge-[nesan], st. v.: 1) intrans., to remain over, be preserved: pret. sg. hrôf âna genäs ealles ansund (the roof alone was quite sound), [1000].—2) w. acc., to endure successfully, survive, escape from: pret. sg. se þâ säcce ge-näs, [1978]; fela ic ... gûð-ræsa ge-näs, [2427]; pret. part. swâ he nîða gehwane genesen häfde, [2398].