With acc.: a) w. verbs of moving, doing, giving, seeing, etc., up to, on, upon, in: â-lêdon þâ leófne þeóden ... on bearm scipes, [35]; on stefn (on wang) stigon, [212], [225]; þâ him mid scoldon on flôdes æht feor ge-wîtan, [42]; se þe wið Brecan wunne on sîdne sæ (who strovest in a swimming-match with B. on the broad sea), [507], cf. [516]; þät ic on holma ge-þring eorlscipe efnde (that I should venture on the sea to do valiant deeds), [2133]; on feónda geweald sîðian, [809]; þâra þe on swylc starað, [997]; so, [1781]; on lufan læteð hworfan (lets him turn his thoughts to love?, to possessions?), [1729]; him on môd bearn (came into his mind, occurred to him), [67]; ræsde on þone rôfan (rushed on the powerful one), [2691]; (cwom) on worðig (came into the palace), [1973]; so, [27], [242], [253], [512], [539], [580], [677], [726], etc.; on weg (away), [764], [845], [1383], [1431], [2097].—b) towards, on: gôde gewyrcean ... on fäder wine (pl.), [21].—c) aim or object, to, for the object, for, as, in, on: on þearfe (in his need, in his strait), [1457]; so, on hyra man-dryhtnes miclan þearfe, [2850]; wrâðum on andan (as a terror to the foe), [709]; Hrôðgâr maðelode him on andsware (said to him in reply), [1841]; betst beado-rinca wäs on bæl gearu (on the pyre ready), [1110]; wîg-heafolan bär freán on fultum (for help), [2663]; wearð on bîd wrecen (forced to wait), [2963].—d) ground, reason, according to, in conformity with: rodera rædend hit on ryht gescêd (decided it in accordance with right), [1556]; ne me swôr fela âða on unriht (swore no oaths unjustly, falsely), [2740]; on spêd (skilfully), [874]; nallas on gylp seleð fätte beágas (giveth no gold-wrought rings as he promised), [1750]; on sînne selfes dôm (boastingly, at his own will), [2148]; him eal worold wendeð on willan (according to his will), [1740].—e) w. verbs of buying, for, in exchange for: me ic on mâðma hord mîne be-bohte frôde feorh-lege (for the hoard of jewels), [2800].—f) of, as to: ic on Higelâce wât, Geáta dryhten (I know with respect to, as to, of, H.), [1831]; so, [2651]; þät heó on ænigne eorl ge-lýfde fyrena frôfre (that she should rely on any earl for help out of trouble), [628]; þâ hie ge-trûwedon on twâ healfa (on both sides, mutually), [1096]; so, [2064]; þät þu him ondrædan ne þearft ... on þâ healfe (from, on this side), [1676].—g) after superlatives or virtual superlatives = among: näs ... sinc-mâððum sêlra (= þät wäs sinc-mâðma sêlest) on sweordes hâd (there was no better jewel in sword's shape, i.e. among all swords there was none better), [2194]; se wäs Hrôðgâre häleða leófost on ge-sîðes hâd (dearest of men as, in the character of, follower, etc.), [1298].
II. Of time: a) w. dat., in, inside of, during, at: on fyrste (in time, within the time appointed), [76]; on uhtan (at dawn), [126]; on mergenne (at morn, on the morrow), [565], [2940]; on niht, [575]; on wanre niht, [703]; on tyn dagum, [3161]; so, [197], [719], [791], [1063], etc.; on geogoðe (in youth), [409], [466]; on geogoð-feore, [537]; so, [1844]; on orlege (in, during, battle), [1327]; hû lomp eów on lâde (on the way), [1988]; on gange (in going, en route), [1885]; on sweofote (in sleep), [1582].—b) w. acc., towards, about: on undern-mæl (in the morning, about midday), [1429]; on morgen-tîd, [484], [518]; on morgen, [838]; on ende-stäf (toward the end, at last), [1754]; oftor micle þonne on ænne sîð (far oftener than once), [1580].
III. With particles: him on efn (beside, alongside of, him), [2904]; on innan (inside, within), [71], [1741], [1969], [2453], [2716]; þær on innan (in there), [2090], [2215], [2245]. With the relative þe often separated from its case: þe ic her on starie (that I here look on, at), [2797]; þe ge þær on standað (that ye there stand in), [2867].
[on-cýð] (cf. Dietrich in Haupt's Zeits. XI., 412), st. f., pain, suffering: nom. sg., [1421]; acc. sg. or pl. on-cýððe, [831].
[on-drysne], adj., frightful, terrible: acc. sg. firen on-drysne, [1933].
[onettan] (for anettan, from root an-, Goth. inf. anan, to breathe, pant), w. v., to hasten: pret. pl. onetton, [306], [1804].
[on-lîcnes], st. f., likeness, form, figure: nom. sg., [1352].
[on-mêdla], w. m., pride, arrogance: dat. sg. for on-mêdlan, [2927]. Cf. Bugge in Zacher's Zeits. 4, 218 seqq.
[on-sæge], adj., tending to fall, fatal: nom. sg. þâ wäs Hondsció (dat.) hild on-sæge, [2077]; Hæðcynne wearð ... gûð on-sæge, [2484].
[on-weald], st. m., power, authority: acc. sg. (him) bega ge-hwäðres ... onweald ge-teáh (gave him power over, possession of, both), [1044].