ge-ræcan, to attain, strike, attack: pret. sg. hyne ... wæpne ge-ræhte (struck him with his sword), [2966]; so, [556].
[ræd], st. m.: 1) advice, counsel, resolution; good counsel, help: nom. sg. nu is ræd gelong eft ät þe ânum (now is help to be found with thee alone), [1377]; acc. sg. ræd, [172], [278], [3081].—2) advantage, gain, use: acc. sg. þät ræd talað (counts that a gain), [2028]; êcne ræd (the eternal gain, everlasting life), [1202]; acc. pl. êce rædas, [1761].—Comp.: folc-ræd, and adj., ân-, fäst-ræd.
[rædan], st. v., to rule; reign; to possess: pres. part. rodera rædend (the ruler of the heavens), [1556]; inf. þone þe þu mid rihte rædan sceoldest (that thou shouldst possess by rights), [2057]; wolde dôm godes dædum rædan gumena gehwylcum (God's doom would rule over, dispose of, every man in deeds), [2859]. See [sele-rædend].
[ræd-bora], w. m. counsellor, adviser: nom. sg., [1326].
[ræden], st. f., order, arrangement, law: see [Note on 1143]; comp. worold-ræden(?).
â-[ræran], w. v.: 1) to raise, lift up: pret. pl. þâ wæron monige þe his mæg ... ricone â-rærdon (there were many that lifted up his brother quickly), [2984].—2) figuratively, to spread, disseminate: pret. part. blæd is â-ræred (thy renown is far-spread), [1704].
[ræs], st. m., on-rush, attack, storm: acc. sg. gûðe ræs (the storm of battle, attack), [2627]; instr. pl. gûðe ræsum, [2357].—Comp.: gûð-, hand-, heaðo-, mägen-, wäl-ræs.
(ge-)[ræsan], w. v., to rush (upon): pret. sg. ræsde on þone rôfan, [2691], [2840].
[ræswa], w. m., prince, ruler: dat. sg. weoroda ræswan, [60].
[reccan], w. v., to explicate, recount, narrate: inf. frum-sceaft fira feorran reccan (recount the origin of man from ancient times), [91]; gerund, tô lang is tô reccenne, hû ic ... (too long to tell how I...), [2094]; pret. sg. syllîc spell rehte (told a wondrous tale), [2111]; so intrans. feorran rehte (told of olden times), [2107].