“Have the courage to analyze great emotions to create characters who shall be lofty and true. The whole art of the analytical novel lies there.”

As he spoke the master had such a light of intellectual certainty in his eyes that to me he seemed the embodiment of one of those great characters he had been urging me to describe. It made me feel that the theory of this man, himself almost a sexagenarian, that at any age one may inspire love, was not unreasonable! The contrast between the world of ideas in which he moved and the atmosphere of the literary shop in which for the last few months I had been stifling was too strong. The dreams of my youth were realized in this man whose gifts remained unimpaired after the production of thirty volumes and whose face, growing old, was a living illustration of the beautiful saying: “Since we must wear out, let us wear out nobly.” His slender figure bespoke the austerity of long hours of work; his firm mouth showed his decision of character; his brow, with its deep furrows, had the paleness of the paper over which he so often bent; and yet, the refinement of his hands, so well cared for, the sober elegance of his dress and an aristocratic air that was natural to him showed that the finer professional virtues had been cultivated in the midst of a life of frivolous temptations. These temptations had been no more of a disturbance to his ethical and spiritual nature than the academic honors, the financial successes, the numerous editions that had been his. Withal he was an awfully good fellow, for, after having talked at great length with me, he ended by saying, “Since you are staying in Nemours I hope to see you often, and to-day I cannot let you go without presenting you to my hostess.”

What could I say? This was the way in which a mere reporter on the Boulevard found himself installed at a five-o’clock tea-table in the salon of a château, where surely no newspaper man had ever before set foot and was presented as a young poet and novelist of the future to the old Marquise de Proby, whose guest the master was. This amiable white-haired dowager questioned me upon my alleged work and I replied equivocally, with blushes, which the good lady must have attributed to bashful timidity. Then, as though some evil genius had conspired to multiply the witnesses of my bad conduct, the two young women whom I had seen going out, returned in the midst of my unlooked-for visit. Ah, my interview with this student of femininity upon the Age for Love was about to have a living commentary! How it would illumine his words to hear him conversing with these new arrivals! One was a young girl of possibly twenty—a Russian if I rightly understood the name. She was rather tall, with a long face lighted up by two very gentle black eyes, singular in their fire and intensity. She bore a striking resemblance to the portrait attributed to Froncia in the Salon Carré of the Louvre which goes by the name of the “Man in Black,” because the color of his clothes and his mantle. About her mouth and nostrils was that same subdued nervousness, that same restrained feverishness which gives to the portrait its striking qualities. I had not been there a quarter of an hour before I had guessed from the way she watched and listened to Fauchery what a passionate interest the old master inspired in her. When he spoke she paid rapt attention. When she spoke to him, I felt her voice shiver, if I may use the word, and he, he glorious writer, surfeited with triumphs, exhausted by his labors, seemed, as soon as he felt the radiance of her glance of ingenuous idolatry, to recover that vivacity, that elasticity of impression, which is the sovereign grace of youthful lovers.

“I understand now why he cited Goethe and the young girl of Marienbad,” said I to myself with a laugh, as my hired carriage sped on toward Nemours. “He was thinking of himself. He is in love with that child, and she is in love with him. We shall hear of his marrying her. There’s a wedding that will call forth copy, and when Pascal hears that I witnessed the courtship—but just now I must think of my interview. Won’t Fauchery be surprised to read it day after to-morrow in his paper? But does he read the papers? It may not be right but what harm will it do him? Besides, it’s a part of the struggle for life.” It was by such reasoning, I remember, the reasoning of a man determined to arrive that I tried to lull to sleep the inward voice that cried, “You have no right to put on paper, to give to the public what this noble writer said to you, supposing that he was receiving a poet, not a reporter.” But I heard also the voice of my chief saying, “You will never succeed.” And this second voice, I am ashamed to confess, triumphed over the other with all the more ease because I was obliged to do something to kill time. I reached Nemours too late for the train which would have brought me back to Paris about dinner time. At the old inn they gave me a room which was clean and quiet, a good place to write, so I spent the evening until bedtime composing the first of the articles which were to form my inquiry. I scribbled away under the vivid impressions of the afternoon, my powers as well as my nerves spurred by a touch of remorse. Yes, I scribbled four pages which would have been no disgrace to the Journal des Goncourts, that exquisite manual of the perfect reporter. It was all there, my journey, my arrival at the chateau, a sketch of the quaint eighteenth century building, with its fringe of trees and its well-kept walks, the master’s room, the master himself and his conversation; the tea at the end and the smile of the old novelist in the midst of a circle of admirers, old and young. It lacked only a few closing lines. “I will add these in the morning,” I thought, and went to bed with a feeling of duty performed, such is the nature of a writer. Under the form of an interview I had done, and I knew it, the best work of my life.

What happens while we sleep? Is there, unknown to us, a secret and irresistible ferment of ideas while our senses are closed to the impressions of the outside world? Certain it is that on awakening I am apt to find myself in a state of mind very different from that in which I went to sleep. I had not been awake ten minutes before the image of Pierre Fauchery came up before me, and at the same time the thought that I had taken a base advantage of the kindness of his reception of me became quite unbearable. I felt a passionate longing to see him again, to ask his pardon for my deception. I wished to tell him who I was, with what purpose I had gone to him and that I regretted it. But there was no need of a confession. It would be enough to destroy the pages I had written the night before. With this idea I arose. Before tearing them up, I reread them. And then—any writer will understand me—and then they seemed to me so brilliant that I did not tear them up. Fauchery is so intelligent, so generous, was the thought that crossed my mind. What is there in this interview, after all, to offend him? Nothing, absolutely nothing. Even if I should go to him again this very morning, tell him my story and that upon the success of my little inquiry my whole future as a journalist might depend? When he found that I had had five years of poverty and hard work without accomplishing anything, and that I had had to go onto a paper in order to earn the very bread I ate, he would pardon me, he would pity me and he would say, “Publish your interview.” Yes, but what if he should forbid my publishing it? But no, he would not do that.

I passed the morning in considering my latest plan. A certain shyness made it very painful to me. But it might at the same time conciliate my delicate scruples, my “amour-propre” as an ambitious chronicler, and the interests of my pocket-book. I knew that Pascal had the name of being very generous with an interview article if it pleased him. And besides, had he not promised me a reward if I succeeded with Fauchery? In short, I had decided to try my experiment, when, after a hasty breakfast, I saw, on stepping into the carriage I had had the night before, a victoria with coat-of-arms drive rapidly past and was stunned at recognizing Fauchery himself, apparently lost in a gloomy revery that was in singular contrast to his high spirits of the night before. A small trunk on the coachman’s seat was a sufficient indication that he was going to the station. The train for Paris left in twelve minutes, time enough for me to pack my things pell-mell into my valise and hurriedly to pay my bill. The same carriage which was to have taken me to the Château de Proby carried me to the station at full speed, and when the train left I was seated in an empty compartment opposite the famous writer, who was saying to me, “You, too, deserting Nemours? Like me, you work best in Paris.”

The conversation begun in this way, might easily have led to the confession I had resolved to make. But in the presence of my unexpected companion I was seized with an unconquerable shyness, moreover he inspired me with a curiosity which was quite equal to my shyness. Any number of circumstances, from a telegram from a sick relative to the most commonplace matter of business, might have explained his sudden departure from the château where I had left him so comfortably installed the night before. But that the expression of his face should have changed as it had, that in eighteen hours he should have become the careworn, discouraged being he now seemed, when I had left him so pleased with life, so happy, so assiduous in his attentions to that pretty girl. Mademoiselle de Russaie, who loved him and whom he seemed to love, was a mystery which took complete possession of me, this time without any underlying professional motive. He was to give me the key before we reached Paris. At any rate I shall always believe that part of his conversation was in an indirect way a confidence. He was still unstrung by the unexpected incident which had caused both his hasty departure and the sudden metamorphosis in what he himself, if he had been writing, would have called his “intimate heaven.” The story he told me was “per sfogarsi,” as Bayle loved to say; his idea was that I would not discover the real hero. I shall always believe that it was his own story under another name, and I love to believe it because it was so exactly his way of looking at things. It was apropos of the supposed subject of my novel—oh, irony!—apropos of the real subject of my interview that he began.

“I have been thinking about our conversation and about your book, and I am afraid that I expressed myself badly yesterday. When I said that one may love and be loved at any age I ought to have added that sometimes this love comes too late. It comes when one no longer has the right to prove to the loved one how much she is loved, except by love’s sacrifice. I should like to share with you a human document, as they say to-day, which is in itself a drama with a dénouement. But I must ask you not to use it, for the secret is not my own.” With the assurance of my discretion he went on: “I had a friend, a companion of my own age, who, when he was twenty, had loved a young girl. He was poor, she was rich. Her family separated them. The girl married some one else and almost immediately afterward she died. My friend lived. Some day you will know for yourself that it is almost as true to say that one recovers from all things as that there is nothing which does not leave its scar. I had been the confidant of his serious passion, and I became the confidant of the various affairs that followed that first ineffaceable disappointment. He felt, he inspired, other loves. He tasted other joys. He endured other sorrows, and yet when we were alone and when we touched upon those confidences that come from the heart’s depths, the girl who was the ideal of his twentieth year reappeared in his words. How many times he has said to me, ‘In others I have always looked for her and as I have never found her, I have never truly loved any one but her.’”

“And had she loved him?” I interrupted.

“He did not think so,” replied Fauchery. “At least she had never told him so. Well, you must now imagine my friend at my age or almost there. You must picture him growing gray, tired of life and convinced that he had at last discovered the secret of peace. At this time he met, while visiting some relatives in a country house, a mere girl of twenty, who was the image, the haunting image of her whom he had hoped to marry thirty years before. It was one of those strange resemblances which extend from the color of the eyes to the ‘timbre’ of the voice, from the smile to the thought, from the gestures to the finest feelings of the heart. I could not, in a few disjointed phrases describe to you the strange emotions of my friend. It would take pages and pages to make you understand the tenderness, both present and at the same time retrospective, for the dead through the living; the hypnotic condition of the soul which does not know where dreams and memories end and present feeling begins; the daily commingling of the most unreal thing in the world, the phantom of a lost love, with the freshest, the most actual, the most irresistibly naïve and spontaneous thing in it, a young girl. She comes, she goes, she laughs, she sings, you go about with her in the intimacy of country life, and at her side walks one long dead. After two weeks of almost careless abandon to the dangerous delights of this inward agitation imagine my friend entering by chance one morning one of the less frequented rooms of the house, a gallery, where, among other pictures, hung a portrait of himself, painted when he was twenty-five. He approaches the portrait abstractedly. There had been a fire in the room, so that a slight moisture dimmed the glass which protected the pastel, and on this glass, because of this moisture, he sees distinctly the trace of two lips which had been placed upon the eyes of the portrait, two small delicate lips, the sight of which makes his heart beat. He leaves the gallery, questions a servant, who tells him that no one but the young woman he has in mind has been in the room that morning.”