Kullervo, Kalervo's offspring,
Then to his own home retired,
To his father's former dwelling,
To the home-fields of his parents.
Empty did he find the homestead,
Desolate the open places;
No one forward came to greet him,
No one came his hand to offer.

To the hearth he stretched his hand out,
On the hearth the coals were frozen, 260
And he knew on his arrival,
That his mother was not living.

To the stove he stretched his hand out,
At the stove the stones were frozen,
And he knew on his arrival,
That his father was not living.

On the floor his eyes then casting,
All he noticed in confusion,
And he knew on his arrival,
That his sister was not living. 270

To the mooring-place he hastened,
But no boats were at their moorings,
And he knew on his arrival,
That his brother was not living.

Thereupon he broke out weeping,
And he wept one day, a second,
And he spoke the words which follow:
"O my mother, O my dearest,
Hast thou left me nought behind thee,
When thou livedst in this country? 280

"But thou hearest not, O mother,
Even though my eyes are sobbing,
And my temples are lamenting,
And my head is all complaining."

In the grave his mother wakened,
And beneath the mould made answer:
"Still there lives the black dog, Musti,
Go with him into the forest,
At thy side let him attend thee,
Take him to the wooded country, 290
Where the forest rises thickest,
Where reside the forest-maidens,
Where the Blue Maids have their dwelling,
And the birds frequent the pine-trees,
There to seek for their assistance,
And to seek to win their favour."

Kullervo, Kalervo's offspring,
At his side the black dog taking,
Tracked his path through trees of forest,
Where the forest rose the thickest. 300
But a short way had he wandered,
But a little way walked onward,
When he reached the stretch of forest,
Recognized the spot before him,
Where he had seduced the maiden,
And his mother's child dishonoured.

There the tender grass was weeping,
And the lovely spot lamenting,
And the young grass was deploring,
And the flowers of heath were grieving, 310
For the ruin of the maiden,
For the mother's child's destruction.
Neither was the young grass sprouting,
Nor the flowers of heath expanding,
Nor the spot had covered over,
Where the evil thing had happened,
Where he had seduced the maiden,
And his mother's child dishonoured.