[P. 73], [l. 2471]. This line is too long, and the sense imperfect; but there is no doubt about the reading of the MS.

[2474.] Awodith, expels.

[2475.] doune valis, falls down; for it is evident that valis is an error for falis, the mistake having arisen from confusion with the succeeding line.

[2480.] cled, clad.

[2487.] bygown, begun. In the next line Stevenson has sown; but the true reading is Rown, run; as in [l. 2820].

[2492.] barnag, baronage, nobility.

[P. 74], [l. 2522]. but dulay, without delay; the, they.

[2524.] thar com, their coming.

[2530.] in the dogre, in its (due) degree.

[P. 75], [l. 2545]. Or that, ere that.