The snow of winter spreads o'er hill and valley
Its soft and silken blue-white veil of sleep;
The springtime bids the green-clad earth to rally,
When through the budding leaves the sunbeams peep,
The autumn brings fresh breezes from the ocean
And paints the lad's fair cheeks a rosy red;
The maiden's heart is stirred with new emotion,
When summer's fragrance o'er the world is spread.
To roam in our fair land is like a dream,
Through these still woods, renowned in ancient story,
Along the shores, deep-mirrored in the gleam
Of fjords that shine beneath the sky's blue glory.
Upon the meadows where the flowers bloom
The elfin maidens hide themselves in slumbers,
But soon along the lakes where shadows gloom
In every bosky nook they'll dance their numbers.
There are no frowning crags on our green mountains,
No dark, forbidding cliffs where gorges yawn;
The streams flow gently seaward from their fountains,
As through the silent valley steals the dawn.
Here nature smoothes the rugged, tames the savage.
And men born here in victory are kind,
Forbearing still the foeman's land to ravage,
And in defeat they bear a steadfast mind.
I'm proud of land, of kindred, and of nation,
I'm proud my home is where the waters flow;
Afar I see in golden radiation
My native land like sun through amber glow.
Its warmth revives my heart, however lonely:
Forgive me, Princess, if my soul's aflame,—
But rather be at home, a beggar only,
Than, exiled thence, have universal fame.
Translation of Charles Harvey Genung.