In this state of imminent peril it is imperative that the Honourable Signoria of Florence should send me in all haste as many men-at-arms as possible, particularly from Romagna and Valle de Lamone, who are nearer, and being better trained men are more useful than any others. As soon as the Illustrious Duke of Milan sends me the foot and horse I have asked for, I shall advance into the Ferrara territory to keep the enemy in check. If the Illustrious League provide what, for their own honour and advantage, is necessary to enable me to confront the enemy I shall not be found wanting, but there is a great difference between projecting a thing and carrying it through. I do not enlarge on this as I know Your Magnificence will understand how important it is, and cum omne diligentia will give the requisite orders.

I remind Your Magnificence about hastening to despatch the troops we arranged were to come into the State of the Signor Constanzio [Sforza] and into Urbino. This is pressing as I have summoned my men to join me here, but until those troops arrive they cannot move as our lands cannot be left defenceless.

My opinion is that the said Signor Constanzio should advance into Tuscany and take up a position between Arezzo and Anghiara, which will not only protect the State of the Honourable Signoria of Florence, but my own and that of Signor Constanzio and perhaps, if fortune favours us, be a means of offending the enemy. It would be a good move and I beg Your Magnificence to send orders from there without losing a moment. I have already given this same advice to His Excellency.—Rovere, May 4, 1482.[296]

Ugolino Baccio, from Basel, to Lorenzo de’ Medici

Magnifice vir, &c.,—I arrived here on the 14th, and by the aid of a citizen here, called Giovanni Hermin, very friendly to your house, was introduced to Craina.[297] I offered him your help in his undertaking, praising him and alluring him ut moris est. After exchanging many sweet speeches (chiaverini) we came at last to essential matters, to which, although he enlarged et vultu et verbis as much as he could, I do not attach more faith than is necessary unless he adduces better evidence. He shows nothing from the Emperor [Frederick III.], which proves there is no great eagerness in that quarter. He talks much about France and other countries, particularly about Savoy, but I believe what I see; there are many ruffians to be found, but I am a cut-throat.

Who does please me is the chief personage. In capacity, talent, and doctrine, he seems to be fit for any great enterprise, et quod magis me movet has great knowledge and experience of the world, for many, many years he has been employed in grave affairs and honourable legations.

Accedit he is a friar, which is the summit, or the adornment, of all his other qualities, and he has so confident and fearless an air that he would make a man dance a gagliarda[298] against his will, whoever he might be.

Secondly the town chosen pleases me. It is convenient, handsome, healthy, and there is ample accommodation for congresses, vehicles, and ships.

Thirdly the citizens are most well-disposed, which pleases me most of all. I have proof of this because they will not permit their priests to observe the interdict and support the Archbishop quantum possunt. Yesterday they despatched their Chancellor to the Emperor to complain of the Pope propter interdictum, and to remind him not to allow the Council to depart, as if it is not held in Basel it will be transferred elsewhere to his loss and shame, &c.

Another of their ambassadors went to the Emperor a month ago and a courier later with letters. There is as yet no news of either, but they expect an answer from day to day. The Milanese envoy and I are idly waiting and do not know what to do with ourselves. We came here as private persons without any show and have not kept our attendants with us, in order not to spend much money in case nothing comes of this business, and so we shall remain for the present.